當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 回答反義疑問句的原則

回答反義疑問句的原則

推薦人: 來源: 閱讀: 9.09K 次

本站:在回答反意疑問句的時候我們需要遵循哪些原則纔有用呢?下面我們一起看看這篇《回答反義疑問句的原則》。

回答反義疑問句的原則

回答反意疑問句通常應根據實際情況來確定,如有人問你You are asleep, aren’t you? 你應回答No, I’m not. 因爲既然你能回答,肯定你還沒有asleep。但如果別人問你 You aren’t asleep, are you?(你還沒有睡着,對嗎),你也只能回答No, I’m not.(是的,還沒有睡着),而不能回答爲Yes, I’m not. 也不能回答成 Yes, I am.

“It is a beautiful flower,isn't it?” “It isn't a beautiful flower,is it?”

上述兩句句子的回答肯定均爲“Yes,it is."否定爲“No,it isn't."

由上述例子可知,反義疑問句回答與句子本身所包含的中文肯定與否的含義並無太大關聯,只需注意事實,肯定即用yes,否定用no,無需考慮句子原本是前否後肯或是前肯後否。

建議在答題時,先按照實際寫後面的答句,再根據前後一致原則寫Yes或No。

口訣

反意疑問並不難,陳述疑問句中含。

前後肯否恰相反,否定詞綴不能算。

主謂時態要一致,特殊情況記心田。

實際情況來回答,再把yes和no練。

綜上所述,反義疑問句回答就是按實際情況回答。

對反意疑問句的回答,無論問題的提法如何,如果事實是肯定的,就用yes,事實是否定的,就要用no。但是,翻譯漢語意思剛好相反,這種回答的yes要譯成“不”,no要譯成“是”。

公衆號:英語語法教程

  本文爲原創文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!——本站