當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文散文閱讀 > 英語散文名篇的欣賞作文

英語散文名篇的欣賞作文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.24W 次

英語的作文是我們一定要學習好的,因爲我們每次考試都會有英語作文,所以小編今天就給大家帶來了英語的優秀散文,多多參考一下哦

英語散文名篇的欣賞作文

  英語散文一

這就是我們每個人的故事。這顆樹就是我們的父母。小時候,我們喜歡和爸爸媽媽玩……長大後,我們就離開他們,只在需要什麼東西或者遇到麻煩的時候,纔回到他們身邊。無論如何,父母永遠都在那兒,傾其所有使你快樂。你可能認爲這個男孩對樹很殘酷,但這就是我們每個人對待父母的方式。

a long time ago, there was a huge apple tree. a little boy loved to come and lay around it every day. he climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow... he loved the tree and the tree loved to play with him.

很久很久以前,有一棵又高又大的蘋果樹。一位小男孩,天天到樹下來,他爬上去摘蘋果吃,在樹蔭下睡覺。他愛蘋果樹,蘋果樹也愛和他一起玩耍。

time went by... the little boy had grown up and he no longer played around the tree every day. one day, the boy came back to the tree and he looked sad. “come and play with me,” the tree asked the boy. “i am no longer a kid, i don’t play around trees anymore.” the boy replied, “i want toys. i need money to buy them.” “sorry, but i don’t have you can pick all my apples and sell them. so, you will have money.” the boy was so excited. he grabbed all the apples on the tree and left happily. the boy never came back after he picked the apples. the tree was sad.

後來,小男孩長大了,不再天天來玩耍。一天他又來到樹下,很傷心的樣子。蘋果樹要和他一起玩,男孩說:“不行,我不小了,不能再和你玩,我要玩具,可是沒錢買。”蘋果樹說:“很遺憾,我也沒錢,不過,把我所有的果子摘下來賣掉,你不就有錢了?”男孩十分激動,他摘下所有的蘋果,高高興興地走了。然後,男孩好久都沒有來。蘋果樹很傷心。

one day, the boy returned and the tree was so excited. “come and play with me,” the tree said. “i don’t have time to play. i have to work for my family. we need a house for shelter. can you help me?” “sorry, but i don’t have a house. but you can chop off my branches to build your housse.” so the boy cut all the branches off the tree and left happily. the tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. the tree was again lonely and sad.

有一天,男孩終於來了,樹興奮地邀他一起玩。男孩說:“不行,我沒有時間,我要替家裏幹活呢,我們需要一幢房子,你能幫忙嗎?”“我沒有房子,”蘋果樹說,“不過你可以把我的樹枝統統砍下來,拿去搭房子。”於是男孩砍下所有的樹枝,高高興興地運走去蓋房子。看到男孩高興樹好快樂。從此,男孩又不來了。樹再次陷入孤單和悲傷之中。

one hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “come and play with me!” the tree said. “i am sad and getting old. i want to go sailing to relax myself. can you give me a boat?” “use my trunk to build your boat. you can sail far away and be happy.” so the boy cut the tree trunk to make a boat. he went sailing and never showed up for a long time. the tree was happy, but it was not true.

一年夏天,男孩回來了,樹太快樂了:“來呀!孩子,來和我玩呀。”男孩卻說:“我心情不好,一天天老了,我要揚帆出海,輕鬆一下,你能給我一艘船嗎?”蘋果樹說:“把我的樹幹砍去,拿去做船吧!”於是男孩砍下了她的樹幹,造了條船,然後駕船走了,很久都沒有回來。樹好快樂……但不是真的。

finally, the boy returned after he left for so many years. “sorry, my boy. but i don’t have anything for you anymore. no more apples for you...” the tree said.

“i don’t have teeth to bite,” the boy replied.

許多年過去,男孩終於回來,蘋果樹說:“對不起,孩子,我已經沒有東西可以給你了,我的蘋果沒了。”

男孩說:“我的牙都掉了,吃不了蘋果了。”

  英語散文二

Once a circle missed a wedge(楔). The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But because it was incomplete and therefore could roll only very slowly, it admired the flowers along the way. It chatted with worms. It enjoyed the sunshine. It found lots of different pieces, but none of them fit. So it left them all by the side of the road and kept on searching. Then one day the circle found a piece that fit perfectly. It was so happy. Now it could be whole, with nothing missing. It incorporated(組合)the missing piece into itself and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could roll very fast, too fast to notice the flowers of talking to the worms. When it realized how different the world seemed when it rolled so quickly, it stopped, left its found piece by the side of the road and rolled slowly away.

The lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense we are more whole when we are missing something. The man who has everything is in some ways a poor man. He will never know what if feels like to yearn(渴望), to hope, to nourish(滋養)his soul with the dream of something better. There is wholeness about the person who has come to terms with his limitations, who has been brave enough to let go of his unrealistic dreams and not feel like a failure for doing so.

從前有一隻圓圈缺了一塊楔子。圓圈想保持完整,便四處尋找失去的那塊楔子。由於它不完整,所以只能滾動很慢。一路上,它對花兒露出羨慕之色。它與蠕蟲談天說地。它還欣賞到了陽光之美。圓圈找到了許許多多不同的配件,但是沒有一件能完美地與它相配。所以,它將它們統統棄置路旁,繼續尋覓。終於有一天,它找找到了一個完美的配件。圓圈是那樣地高興,現在它可以說是完美無缺了。它裝好配件,然後滾動起來。既然它已成了一個完整的圓圈,所以滾動得非常快,快得以至於無暇觀賞花兒,也無暇與蠕蟲傾訴心聲。圓圈快奔急騁,發現眼中的世界變得如此不同,於是,它不禁停了下來,將找到的那個配件留在路旁,又開始了慢慢地滾動。

我覺得這個故事告訴我們,從某種奇妙意義上講,當我們失去了一些東西時反而感到更加完整。一個擁有一切的人其實在某些方面是個窮人。他永遠也體會不到什麼是渴望、期待以及對美好夢想的感悟。人生的完整性在於一個人知道如何面對他的缺陷,如何勇敢地摒棄那些不現實的幻想而又不以此爲缺憾。