當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 優美的春天英文詩詞欣賞

優美的春天英文詩詞欣賞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.27W 次

我渴望春天,因爲它是我們衝破冬天的戰利品;我渴望春天,因爲它是一個充滿美好的季節;我渴望春天,因爲在那裏我們會找到更高的夢想。小編精心收集了優美的春天英文詩詞,供大家欣賞學習!

優美的春天英文詩詞欣賞
  優美的春天英文詩詞篇1

Today is the day when daffodils bloom,

When cumulus clouds roar across the sky,

When light rain beckons spring to appear,

Which children pick to fill the room.

When robins returnSpring,

Robert McCracken.

Today is the day when bold kites fly,

Today is the day when grasses green, when children cheer.

  優美的春天英文詩詞篇2

Spring and All 春天及一切

By the road to the contagious hospital

under the surge of the blue

mottled clouds driven from the

northeast—a Cold wind. Beyond, the

waste of broad, muddy fields

brown with dried weeds, standing and fallen

patches of standing water

the scattering of tall trees

All along the road the reddish

purplish, forked, upstanding, twiggy

stuff of bushes and small trees

with dead, brown leaves under them

leafless vines—

Lifeless in appearance, sluggish

dazed spring approaches—

They enter the new world naked,

cold, uncertain of all

save that they enter. All about them

the cold, familiar wind—

Now the grass, tomorrow

the stiff curl of wildcarrot leaf

One by one objects are defined—

It quickens: clarity, outline of leaf

But now the stark dignity of

entrance—Still, the profound change

has come upon them: rooted they

grip down and begin to awaken

藍天之下洶涌雲彩

斑駁着從東北吹來

通往傳染病院的路上

一陣冷風改變了視線方向

遠處,大片開闊洪荒之地

褐色的草木一歲一枯榮

間或有一塊一塊死水

到處是高大的樹木

路上低矮樹叢枝條斜橫

紅的紫的 叉開的直立的

許多小樹下面

是枯萎的昏黃的樹葉

和脫盡葉子的藤蔓

景色呆滯了無生氣

然後春天卻慢悠悠地來了

春天赤裸裸地進入新世界

寒冷之中義無反顧

四周的早已不大在乎

依然颳着熟悉的寒風

眼下,草地返青了,明天

野蘿蔔將吐出堅實的芽胞

萬物將逐個展露芳容

迅速抽芽,模樣清晰,葉子呈現輪廓

然而現在,是一派莊嚴的

初春景象–深刻的變化已經

降臨人間:紮下根去

使勁向下伸展,大地開始甦醒

  優美的春天英文詩詞篇3

Spring

By Thomas Nashe

Spring, the sweet spring, is the year's pleasant king;

Then blooms each thing, then maids dance in a ring,

Cold doth not sting, the pretty birds do sing,

Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

The palm and may make country houses gay,

Lambs frisk and play, the shepherds pipe all day,

And we hear aye birds tune this merry lay,

Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,

Young lovers meet, old wives a sunning sit,

In every street these tunes our ears do greet,

Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

Spring! the sweet Spring!

托馬斯?納什

春,甘美之春,一年之中的堯舜,

處處都有花樹,都有女兒環舞,

微寒但覺清和,佳禽爭着唱歌,

啁啁,啾啾,哥哥,割麥、插一禾!

榆柳呀山楂,打扮着田舍人家,

羊羔嬉遊,牧笛兒整日在吹奏,

百鳥總在和鳴,一片悠揚聲韻,

啁啁,啾啾,哥哥,割麥、插一禾!

郊原盪漾香風,雛菊吻人腳踵,

情侶作對成雙,老嫗坐曬陽光,

走向任何通衢,都有歌聲悅耳,

啁啁,啾啾,哥哥,割麥、插一禾!

春!甘美之春!


看了“優美的春天英文詩詞”的人還看了:

1.關於春天的優美英文詩欣賞

2.描寫春天的英文詩歌欣賞

3.讚美春天的英文詩歌摘抄

4.關於經典優美英文詩句欣賞

5.關於春天的英語詩句大全