當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 小學生精美英語手抄報模板

小學生精美英語手抄報模板

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

英語手抄報它的創作可以提高學生語言的綜合運用能力,激發學生學習英語的興趣。本文是小學生精美英語手抄報模板,希望對大家有幫助!

小學生精美英語手抄報模板
  小學生精美英語手抄報的圖片欣賞

小學生精美英語手抄報圖片(1)

小學生精美英語手抄報圖片(2)

小學生精美英語手抄報圖片(3)

小學生精美英語手抄報圖片(4)

小學生精美英語手抄報圖片(5)

  小學生精美英語手抄報的內容:英語笑話

A teacher said to her class:”Who was the first man?”“George Washington,”a little boy shouted promptly.

“How do you make out that George Washington was the first man?”asked the teacher,smiling indulgently.“Because,” said the little boy, “he was first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen.”But at this point a larger boy held up his hand.“Well,”said the teacher to him, “who do you think was the first man?”

“I don’t know what his name was,”said the larger boy, “but I know it wasn’t George Washington, ma’am, because the history book says George Washington married a widow, so, of course, there must have been a man ahead of him.”

一個老師問她的學生:“誰是世界上第一個男人”一個小男孩立刻大聲說:“喬治.華盛頓。”老師帶着寵溺的笑容問這個男生:“你如何證明喬治華盛頓是世界上第一個男人呢。”這個男孩子說:“因爲,他是第一個挑起戰爭,第一個主張和平,並且是第一個深得民心的人。”這時,有一個年齡稍大的男孩子舉起手來,老師問他,“你認爲誰是世界第一個男人?”男孩回答說:“我不知道他的名字,但是我肯定他不是喬治華盛頓,因爲歷史書上說,喬治華盛頓和一個寡婦結婚了,所以在他之前,當然還有一個男的啦。”

  小學生精美英語手抄報的資料:英語故事

The Zhao State was taking up arms against the Yan State, and Su Dai (a military strategist during the Warring States period, and little brother to Su Qin of the School of Diplomacy) traveled to speak with King HuiWen of Zhao on behalf of the Yan State, and he told the following fable:

“When I was coming here I passed over some gentle water, and by chance I happened to see a clam sunning itself. A sandpiper seized the opportunity to peck at the clam’s meat, but the clam slammed the two wings of its hard shell shut on the sandpiper’s beak. The sandpiper said, ‘Today it won’t rain, tomorrow it won’t rain, and there will be one dead clam!’ The clam gave as good as he got, saying: ‘I won’t come out today, I won’t come out tomorrow (so your beak won’t be free), and there will be one dead sandpiper!’ Neither party was willing to give up, and at this time, a fisherman scooped them both up and carried them off. If Yan and Zhao oppose each other, we’ll both fight ourselves weary. I’m afraid the strong Qin State is playing the role of the fisherman, so I hope that your majesty will carefully deliberate on this matter.”

趙國將要討伐燕國,蘇代(戰國時策士,縱橫家蘇秦的弟弟)替燕國遊說趙惠文王,講了如下的寓言故事:

“我來的時候經過易水,恰好看到蚌出來曬太陽。鷸趁機啄蚌的肉,蚌把兩扇介殼一閉就夾住了鷸的喙。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌。’蚌也針鋒相對地說: ‘今天不出,明天不出(夾住不放),就有死鷸。’兩者誰也不肯罷休,這時過來一個漁父把兩者一起拎走了。”燕趙相對抗,都搞得很疲勞,我恐怕強大的秦國正在扮演漁父的角色,所以希望大王深思熟慮。

惠文王贊同蘇代的意見,停止對燕國用兵。

推薦其他主題的手抄報資料和圖片作爲參考:

1.小學生英語手抄報模板大全

2.小學英語手抄報大全

3.又簡單又漂亮的小學英語手抄報模板素材

4.最精美最簡單的英語手抄報模板素材

5.漂亮的小學英語手抄報圖片模板