當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 英語手抄報英語怎麼說

英語手抄報英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

我國現行的英語課堂教學方式是以傳統課堂教學模式爲主導的,其方法是爲以灌輸爲主的接受式學習,重邏輯的知識體系的傳授,過程單調乏味,忽視學生的參與和情感體驗,致使學生對英語興趣不高,做手抄報可以提高學生對學習英語的興趣,同時還能鍛鍊學生的動手能力。下面是本站小編爲大家帶來的英語手抄報英語怎麼說,希望大家喜歡。

英語手抄報英語怎麼說
  英語手抄報英語怎麼說1:英語表達大搜羅

study hard and move forward every day 好好學習,天天向上

Mao Zedong wrote to honor an 8-year-old boy, Chen Yongkang, who helped police catch a spy in Suzhou, in 1951. Mao asked all kids to study hard to do a better job for the country. Banners with this slogan could be seen in almost every classroom。

1951年,蘇州市一名8歲小學生陳永康幫助警察捉住了一名特務。事後,毛澤東主席爲他題詞"好好學習,天天向上"作爲獎勵。毛主席希望每個孩子都能好好學習,將來爲祖國貢獻自己的力量。寫着這句標語的橫幅幾乎掛滿了中國的每間教室。

food coupon 糧票

This allowed people to get certain food supplies under the planned economy. Low agricultural production meant insufficient food supplies and a quota system and the coupons were a means of distribution. The quota system lasted to the early 90s. The tickets are now the stuff of collectors。

計劃經濟體制下,糧票是人們購買某些糧食的必備憑證。較低的農業產出導致了食物供給的短缺和定額分配製度,而糧票恰恰解決了這一分配問題。這種定額分配製度一直持續到90年代早期。如今,它們已經成了收藏者們的摯愛。

英語手抄報英語怎麼說圖一

英語手抄報英語怎麼說圖二

英語手抄報英語怎麼說圖三

  英語手抄報英語怎麼說2:“粉色旅遊”是什麼

如今的旅遊行業劃分越來越細了,除了熱門的學生遊、“夕陽紅”遊、蜜月遊,據說現在還推出了“同志遊”。這裏的“同志”包括男女同性戀、雙性戀以及變性人羣。

Pink tourism, also known as gay tourism or LGBT tourism, is a form of niche tourism marketed to gay, lesbian, bisexual and transgender people.

粉色旅遊,也叫同性戀旅遊或LGBT旅遊,是針對同性戀、雙性戀以及變性人羣(統稱“同志”)開拓的小衆旅遊市場。

The main components of pink tourism are cities and countries wishing to attract LGBT tourists; people looking to travel to LGBT-friendly destinations; people wanting to travel with other LGBT people when traveling regardless of the destination and LGBT travelers who are mainly concerned with cultural and safety issues.

粉色旅遊業的主要組成部分爲:希望吸引同志遊客的城市和國家、希望到對同志人羣友好的目的地旅遊的遊客、不計較目的地只希望與其他同志人羣一同出遊的人,以及關注文化和安全因素的同志遊客。

Major companies in the travel industry have become aware of the substantial money generated by this marketing niche, and have made it a point to align themselves with the gay community and gay tourism campaigns. This market segment is expected to continue to grow as a result ongoing acceptance of LGBT people and changing attitudes towards sexual and gender minorities.

粉色旅遊行業的多數公司已經注意到了這個市場帶來的巨大利潤(被稱爲“粉色美元”或“粉色英鎊”),並且決定與同性戀社區和同性戀旅遊業推廣活動結成同盟。隨着社會對同志人羣的接納程度越來越高,人們對這些人羣的態度也在發生轉變,粉色旅遊市場將有望進一步發展。

推薦其他主題的手抄報圖片作爲參考:

1.手抄報英文怎麼說

2.英語手抄報用英語怎麼寫

3.手抄報用英語怎麼寫

4.英語手抄報英語怎麼寫

5.英語手抄報英文怎麼寫

6.手抄報英文怎樣寫

7.英語手抄報文字怎麼寫

8.英語手抄報怎麼做

9.關於英文手抄報內容

10.關於學習的英語手抄報