當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 中秋節初中英語手抄報

中秋節初中英語手抄報

推薦人: 來源: 閱讀: 2.1W 次

你可還記得,我們一起在水中撈月的時候,十五的月亮最好撈。今天本站小編爲大家精心挑選了關於中秋節初中英語手抄報,供大家閱讀和參考,希望能夠很好的幫助到大家,謝謝大家對小編的支持和鼓勵。

  中秋節初中英語手抄報圖片欣賞

中秋節初中英語手抄報

中秋節初中英語手抄報圖片1

中秋節初中英語手抄報 第2張

中秋節初中英語手抄報圖片2

中秋節初中英語手抄報 第3張

中秋節初中英語手抄報圖片3

中秋節初中英語手抄報 第4張

中秋節初中英語手抄報圖片4

中秋節初中英語手抄報 第5張

中秋節初中英語手抄報圖片5

  中秋節初中英語手抄報資料:經典詩歌

《中秋節》

八月中秋的月亮

是最亮最圓的

月亮升起

撒下一片銀灰

竹梢上

歸巢鳥兒安睡

池塘裏

魚兒躍出碧光

水裏一個月亮

天上一個月亮

天上的月亮在水裏

水裏的月亮在天上

人們聚在桌前

分享着圓圓的月餅

柚子長得是那麼可愛

八月的桂花開始飄香

爲團圓增加了一份愉悅

琴聲悠悠

唱出家家團圓

  中秋節初中英語手抄報資料:趣味故事

A farmer purchases an old, run-down, abandoned farm with plans to turn it into a thriving enterprise. The fields are grown over with weeds, the farmhouse is falling apart, and the fences are collapsing all aroundDuring his first day of work, the town preacher stops by to bless the man's work, saying, “May you and God work together to make this the farm of your dreams!”

A few months later, the preacher stops by again to call on the farmer. Look and behold. it's like a completely different place—the farmhouse is completely rebuilt and in excellent condition, there are plenty of cattle and other livestock happily munching on feed in well-fenced pens, and the fields are filled with crops planted in neat rows. “Amazing!” the preacher says. “Look what God and you have accomplished together!”

“Yes, reverend,” says the farmer, “but remember what the farm was like when God was working it alone!”

一個農民買了一塊破舊、荒廢的農場,他計劃着把農場改造成一座欣欣向榮的園林。農場目前的狀況是雜草遍佈,房屋破舊不堪,四周的籬笆也東倒西歪。

在他着手改造的第一天,一個城裏的傳教士停下來祝福他:“願上帝與你一起實現你的夢想!”

過了幾個月,那個傳教士又一次來拜訪農民。駐足觀看,這裏發生了天翻地覆的變化:房屋重新被整修過,條件也優於從前,成羣的牛羊正在歡快地吃着青草,地裏的莊稼也成排地生長着。“太不可思議了,”傳教士驚呼道,“看啊,上帝和你一起實現了你的夢想!”

“是的,教士,”那個農民說道:“可你別忘了,當初這個農場只由上帝一人管理時是個什麼樣子!”