濁音變是怎樣在日語單詞中發生的
音變對於日語入門學習階段的同學來說可算是一個難點,單這也是學習的重點。下面是小編給大家整理的相關內容,大家可以作爲參考。
濁音變,又叫連濁,除“が,ま,な,ば”行五段動詞的イ音便,ン音便的後續詞“て,たり,た”等發生連濁外,還發生在下列場合:
1、在複合詞中,後續詞的首音在“カ,サ,タ,ハ”行上時,一般由清音變成濁音。
o針+金->はり+かね->はりがね(金屬絲)
o小+猿->こ+さる->こざる(小猴子)
o三日+月->みか+つき->みかづき(月牙)
o火+箸->ひ+はし->ひばし(火筷子)
但亦有例外,當前後位詞處於並列關係或後位詞第二音節以下有濁音時,不發生連濁:
o売り+買い->うりかい(買賣)
o花+かご->はなかご(花籃)
2、在複合詞中前位詞最後一個假名爲“ん”時,往往發生濁音或半濁音便。其中數詞主要在與“カ,サ,ハ”行假名爲首音,或與“ハ”行假名爲首音的助數詞結合時發生。如:
o本+箱->ほん+はこ->ほんばこ(書箱)
o人+間->にん+けん->にんげん(人)
o三+軒->さん+けん->さんげん(三所房屋)
o鉛+筆->えん+ひつ->えんぴつ(鉛筆)
o千+編->せん+へん->せんぺん(一千篇)
但上述規律並非絕對,不發生濁音化的詞也不少。如:
o勉強->べんきょう
o簡單->かんたん
o洗濯->せんたく
o算式->さんしき
3、疊形詞,日語稱爲“疊語”因前後詞重疊緊密,後位詞典首音濁化:
o仄+仄->ほの+ほの->ほのぼの
o遙+遙->はる+はる->はるばる
o其+其->それ+それ->それぞれ
o重ね+重ね->かさね+かさね->かさねがさね
但也不盡然,有些擬聲,擬態的副詞就不濁化。如:
木の葉が風に吹かれてさらさらと鳴った。
樹葉被風吹得颯颯作響。
老人がそろそろと步いている。
老人慢慢地走着。
日がさんさんと照る。
陽光燦爛。