當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲治療帕金森 日本研究人員將幹細胞移植到大腦中

爲治療帕金森 日本研究人員將幹細胞移植到大腦中

推薦人: 來源: 閱讀: 9.8K 次

Japanese researchers said they have transplanted stem cells into the brain of a patient in the first stage of an innovative trial to cure Parkinson's disease.

日本研究人員日前表示,他們已將幹細胞移成功植到一名患者的大腦中,這是該項治療帕金森氏症的創新試驗的第一階段

The research team at Kyoto University injected induced Pluripotent Stem (iPS) cells -- which have the potential to develop into any cell in the body -- into the brain of a male patient in his fifties, the university said in a press release.

日本京都大學的研究小組在一份新聞稿中稱,他們將誘導多功能幹細胞(iPS)注射到一位50多歲男性患者的大腦中,這種幹細胞有可能發育成人體的任何細胞。

The man was stable after the operation, which was performed last month, and he will now be monitored for two years, the university added.

該大學補充稱,這名男子在上個月進行的手術後情況穩定,現在將接受兩年的監測。

爲治療帕金森 日本研究人員將幹細胞移植到大腦中

The researchers injected 2.4 million iPS cells into the left side of the patient's brain, in an operation that took about three hours.

研究人員將240萬個iPS細胞注入患者的左側大腦,手術耗時約3個小時。

If no problems are observed in the coming six months, they will implant another 2.4 million cells into the right side.

如果在未來六個月內沒有發現任何問題,他們將在右側大腦再植入240萬個該細胞。

The iPS cells from healthy donors have been developed into the precursors of dopamine-producing brain cells, which are no longer present in people with Parkinson's disease.

來自健康捐贈者的iPS細胞已經分化成爲產生多巴胺的腦細胞的前體,而這些腦細胞在帕金森病患者中已經不存在了。

The operation came after the university announced in July they would carry out the trial with seven participants aged between 50 and 69. It is the world's first attempt involving implanting stem cells into the brain to cure Parkinson's.

今年7月,日本京都大學宣佈將對7名年齡在50歲至69歲之間的參與者進行這項試驗。這是世界上首例將幹細胞植入大腦治療帕金森氏症的嘗試。