當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 食用加工肉類可能會增加患乳腺癌的風險

食用加工肉類可能會增加患乳腺癌的風險

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

Eating processed meats like bacon, sausages and ham could increase the risk of breast cancer, a study has said.

一項研究表明,食用燻肉、香腸和火腿等加工肉類,會增加患乳腺癌的風險。

Regularly consuming the foods was linked with a 9% higher risk of breast cancer, according to an analysis of previous studies looking at over 1.2 million women.

之前對120多萬女性的一項研究的分析表明,經常食用這些食物會使患乳腺癌的機率增加9%。

The findings follow previous research from the World Health Organization, which categorized processed meat as a carcinogen after finding that its consumption can cause various types of cancer.

此前,世界衛生組織開展的一項研究表明,食用加工肉類可能導致多種癌症,於是後來將其歸類爲致癌物質。

食用加工肉類可能會增加患乳腺癌的風險

Processed meats are those that have been preserved by smoking, curing or salting.

加工肉指的是那些通過煙燻、醃製或鹽漬保存的肉。

"This systematic review and meta-analysis study reports significant positive associations between processed meat consumption with risk of breast cancer," the authors wrote.

研究的作者寫道:“這項系統評價與薈萃分析報告稱,食用加工肉類與乳腺癌風險之間存在顯著的正相關關係。”

"Cutting down processed meat seems beneficial for the prevention of breast cancer," added lead author Dr. Maryam Farvid, of the Harvard T.H. Chan School of Public Health.

該研究的首席作者、哈佛大學陳曾熙公共衛生學院的馬里亞姆·法韋德博士補充道:“減少加工肉類的攝入似乎有助於預防乳腺癌。”

But scientists did not suggest people cut processed meats from their diets entirely, and experts warned that the study should be met with caution.

但科學家們並沒有建議人們將加工肉類從飲食中完全剔除,專家警告稱,人們應該謹慎對待這份報告。