當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 我還沒有倒下

我還沒有倒下

推薦人: 來源: 閱讀: 2.17W 次

As a recent Stroke Survivor and Author of You Will See God’s Miracles If Only You Believe (available for purchase on ), I am here to share some crucial life-lessons I learned in recent years concerning well-balanced lifestyles, how to divert personal disasters, and the art of listening to what your body and mind is trying to tell you.

作爲一個最近遭受中風的倖存者和《只要你相信你就能見證上帝奇蹟》(該書亞馬遜上有售)的作者,我有些個人覺得重要的人生經驗與大家分享,從均衡兼顧的生活方式、避免個人不幸、如何傾聽以及解讀身心發出的信號的幾個方面。

As an executive, my plate was filled to overflowing. I basically worked from sun up to sun down, so to speak.

我是個經理,工作常常是超負荷運轉,可以說基本上每天都是起早貪黑。

Prior to my stroke, I thrived in my role as CEO of a successful chamber of commerce.

中風以前,作爲一名CEO我在商會可謂是事業有成。

To balance the stress, I would work out at the gym a minimum of two hours a day, seven days a week. There were even days, when I would go to the gym twice in one day. What I did not realize, was that stress in my work life and excessive workout regimen was taking a toll on my health.

爲了緩解壓力,我會去健身房至少鍛鍊兩個小時,一週七天,一天不落。在當時我沒有察覺到的是,工作帶來的壓力和過度的鍛鍊會給我的健康帶來的不利影響。

我還沒有倒下

Friday December 20, 2013 will be forever etched in my memory. That fateful morning, I was exhausted, and my spirit told me to stay home and get some much-needed rest, but I didn’t listen. Driven by my ambition, I jumped out of bed and drove to the gym for a vigorous work-out.

2013年的12月20日,星期五,這天我永生難忘。那個不討喜的早晨,我筋疲力盡,直覺告訴我要待在家,多休息會兒補充必要的精力,但是我不以爲然。靠着意志力起牀後,我開車去了健身房鍛鍊。

As a result, I suffered a severe hemorrhaging stroke induced by a rigorous work load and around-the-clock schedule. During my time in the hospital, the neurologist told me something very startling,” It was your drive that got you in here, and your drive will get you out.” Then, he said something that stunned me. I asked him if I had stayed in bed that morning, would I have had the stroke? He said a resounding…” No.”

結果是,緊鑼密鼓的鍛鍊計劃加之過度的鍛鍊負荷引發了顱內出血引起的急性中風。在醫院裏,神經學的醫生說了一些讓我很震驚的話,:“就是你的偏執讓你來醫院,偏執還會讓你的生活脫離正軌”。然後他又補充了些,我問他如果我那天早上不去鍛鍊就在牀上躺着,是不是就不會中風了。他回答,對,那就不會中風了。

My message is simple, but powerful…

我要傳遞的信息很簡單,但是很深刻

Take nothing for granted!

不要掉以輕心!

DARE! To believe God for miracles!

要勇敢!相信上帝會創造奇蹟!

And face adversity…with an attitude!

面對挫折要表明自己的態度!

推薦閱讀

  • 1你爲什麼還沒有升職?
  • 2還在爲俄語學習的方法犯愁?那是因爲你還沒有讀過這篇文章!
  • 3我還沒有長大作文
  • 4我爲韓語聽力狂—512我這輩子還沒發過這麼大的火
  • 5韓語每日一說:只有我才能改變我的人生,沒有人能代替我完成。
  • 6沒有還款的借條(精選3篇)
  • 7韓語每日一說:不要總是提及死亡,沒有比死亡還要確定的東西,這在人類的歷史上從沒有過例外。我們沒有必要去刻意迎接那些一定會到來的東西,在死亡來臨之前沉迷於生活之中吧,我們不就是爲了生活而走到了現在嗎?
  • 8我還沒有說過我愛你650字
  • 9英語每日一說:我有點近視,但是就算沒有眼鏡我也可以看得到。
  • 10跟艾米莉一起學口語 第308期:也許我還沒有準備好開始一段戀情
  • 11油價下跌 現在還沒到驚慌時候
  • 12韓語每日一句:即使你擁有了全世界,但是如果沒有朋友的話,那麼應該沒有人會想要活下去。
  • 13英語每日一說:但我還是問了他們這個問題:《頭腦特工隊》的主題——沒有悲傷就沒有快樂——對於一部迪士尼電影來說是不是頗具顛覆性?
  • 14我爲韓語聽力狂—371想和我跳舞去嗎?我很願意,但是我沒有時間
  • 15我還有沒有年假呢?
  • 16沒有愛,還剩下什麼
  • 17韓語每日一句:只有我才能改變我的人生,沒有人能代替我完成。
  • 18韓語每日一句:陡坡之路問我:“你閉着眼睛也能走嗎?”我回答它說:“哪怕沒有腳,不對,哪怕沒有路我都可以走向她。”
  • 19韓語每日一說:即使你擁有了全世界,但是如果沒有朋友的話,那麼應該沒有人會想要活下去。
  • 20我爲韓語聽力狂—945有沒有好點的酒,我想送人