當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 他她話題:各國情人節的"囧人囧事"

他她話題:各國情人節的"囧人囧事"

推薦人: 來源: 閱讀: 2.25W 次

他她話題:各國情人節的

While most young people celebrate Valentine's Day on Feb. 14 every year, others find entire new arrangements for this grand tradition, Guangzhou Daily reported.

《廣州日報》稱,對許多年輕人來說,每年的2月14日是一個隆重的節日,然而,有人卻選擇另類的方式度過情人節。

Many conservative Russians hold that Valentine's Day makes no good on youngsters' spiritual and moral development. So the government of Belgorodskaya Oblast announced in 2011 that the festival could not be celebrated in any form of activities.

很多保守派的俄羅斯人認爲,情人節對青少年的精神和道德培養無益,該國別爾哥羅德省於2011年宣佈,禁止舉辦任何形式的情人節慶祝活動。

Some French men may receive a special Valentine's Day gift — hardcover bull dung if they broke up before the festival. Their ex-girlfriends can buy bull dung weighting 100 grams online for 14 euros.

而一些在情人節前分手的法國男人,可能會收到特殊禮物——精裝牛糞。被拋棄的女友可以花上14歐元網購重達100克的精裝牛糞。

The founder of the site claimed that if a woman is dumped by her boyfriend, she can send him a box of bull dung to let him be suffocated by the stinking smell.

網站創始人稱,如果在情人節前被前男友甩了,寄給他一盒牛糞,讓臭氣薰死他。

Elsewhere, the Rock radio station in New Zealand is to spring divorces by a radio program. The participant can read the divorce declaration through the radio. The radio station also promised that they will pay the divorce lawsuit fees for them.

另外,新西蘭“搖滾”電臺策劃節目促成離婚,參與者不僅可以通過電臺宣讀離婚宣言,電臺還答應替他們承擔離婚官司的費用。