當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 貝克漢姆和穆雷恐錯失騎士頭銜

貝克漢姆和穆雷恐錯失騎士頭銜

推薦人: 來源: 閱讀: 2.92W 次

貝克漢姆和穆雷恐錯失騎士頭銜

David Beckham and Andy Murray will miss out on knighthoods in the New Year Honours list, despite being widely tipped to receive the honours, according to reports.

大衛·貝克漢姆和安迪·穆雷在英國新年嘉獎名單上將錯失騎士爵位,儘管有報道稱很多人都預測他們能夠獲得這項榮譽。

Beckham, 38, had been suggested for a knighthood in May when he announced he was retiring from football after a 20-year career.

38歲的貝克漢姆在今年五月告別了20年的足球生涯,當時他被舉薦爲騎士爵位候選人。

Supporters said he should be honoured both for his sporting success and his work toward the London 2012 Olympics.

支持者稱,他成功的運動生涯以及對2012年倫敦奧運會做出的努力,足以令他拿到這項榮譽。

But a source told the Mail on Sunday that some officials had argued against on the grounds the star should wait longer before receiving the award.

但是在上週日,每日郵報得到消息,一些官員反對現在就給這位巨星頒獎,認爲他還應該再等待一段時間。

Beckham received an OBE in 2003.

貝克漢姆在2003年被授予大英帝國勳章。

Murray, 26, had also been seen as a likely candidate for a knighthood after becoming the first Wimbledon men's singles champion for 77 years in July.

26歲的穆雷在成爲了溫網77年來首次獲得男單冠軍的本土選手後,也躋身騎士爵位的熱門人選名單。

Downing Street said at the time it was a "safe bet" that it would be recommending the tennis star for a knighthood.

唐寧街稱騎士爵位將授予一位網球明星是一個“必贏的猜測”。

But the Mail reported Murray had also been snubbed because it was too soon since he was awarded an OBE in the 2013 New Year Honours list, in recognition of his Olympic gold medal and US Open triumph.

不過每日郵報此前報道說,穆雷在2013年的新年嘉獎名單上剛剛拿到了大英帝國勳章,以表彰他獲得奧運金牌並摘下美網公開賽桂冠,因此他在2014的嘉獎名單上會受到冷落。

Murray received the honour from Prince William in October.

穆雷是在10月份從威廉王子手中接受了勳章。

Welsh singer Katherine Jenkins, who is also known for her charity work and has performed for British troops in Iraq and Afghanistan, is expected to receive an OBE, according to the Mail.

此外,郵報稱威爾士歌手凱瑟琳·詹金斯很有希望獲得一枚大英帝國勳章,她以慈善活動和曾爲駐伊拉克和阿富汗的英軍慰問演出而令人稱道。