當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 調查顯示 七成人考慮購買新能源車

調查顯示 七成人考慮購買新能源車

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

A total of 73.5 percent of 2,006 respondents have considered buying new energy vehicles (NEVs), according to a recent survey released by China Youth Daily.

《中國青年報》近日對2006名受訪者開展的一項調查顯示,73.5%的受訪者考慮購買新能源汽車。

Regarding the advantages of NEVs, especially the electric vehicle (EV), 58.8 percent of the respondents believed they have lower energy-costs, 37.7 percent believed they have excellent power performance, and 25.5 percent believed they are easier to gain license plates.

在新能源車尤其是純電動汽車的優勢方面,58.8%的受訪者認爲其能耗低,37.7%的受訪者認爲其動力優良,25.5%的受訪者認爲其車牌獲得相對容易。

"Compared with traditional vehicles, NEVs are better in aspects such as the exemption from restrictions on license plate numbers, the government subsidies, the lower price of electricity versus that of petrol and the particular appeal to environmentalist consumers," said Lin Boqiang, head of China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.

廈門大學中國能源政策研究院院長林伯強表示:“與傳統汽車相比,新能源汽車在某些方面更有優勢,比如對車牌號碼的限制、政府補貼、相對汽油更低的電費,以及對環保消費者的特殊吸引力。”

調查顯示 七成人考慮購買新能源車

However, there are still concerns over NEVs. 64.3 percent of the respondents were worried about the lack of charging facilities, 52.5 percent about battery endurance, and 24.5 percent thought NEV technology was underdeveloped.

然而,受訪者對購買新能源車仍存在一定顧慮。64.3%的受訪者擔心充電設施數量不足,52.5%的受訪者擔心電池壽命,24.5%的受訪者認爲新能源技術還不成熟。

"Besides the price-performance ratio, the safety of batteries is also very important, but currently consumers are worried about battery costs or safety," said Lin, "Charging won't be a huge problem for long, as homes, office buildings, and parking lots will all be equipped with EV chargers in the future."

林伯強稱:“除了性價比,電池的安全性也很重要,但目前消費者對電池成本或安全問題很擔心。在很長一段時間內充電都不會是一個大問題,因爲將來家庭、辦公樓和停車場都將配備電動汽車充電設備。”

Some 66.6 percent hoped that charging issues can be addressed in the future, the survey shows.

該調查顯示,66.6%的受訪者希望未來能解決充電問題。

Among the respondents, those from the first-tier cities accounted for 33.7 percent, second-tier cities 45.7 percent, third and fourth-tier cities 18.6 percent, and county-level and rural areas 2 percent.

在受訪者當中,來自一線城市的佔比33.7%,二線城市佔比45.7%,三、四線城市佔比18.6%,縣級和農村佔比2%。