當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 少年兒童優秀英語小故事

少年兒童優秀英語小故事

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

英語短文的英語故事是最快速學習英語的方法,今天小編就給大家分享一下英語故事,希望大家學習閱讀哦

少年兒童優秀英語小故事

  英語優秀小故事

The Chinese people call flattery to someone's face "presenting a tall hat" to someone.

In the past, an official in the imperial1 court in Beijing was appointed to an official post outside the capital. Before departure, he went to his teacher's home to bid farewell. His teacher warned him: "It is not easy to be an official outside the capital. You should be prudent2 and careful."

The official replied: "Please don't worry. I have prepared 100 'tall hats',and will present one to each and every person I meet. I'm sure all the local people will be pleased."

The teacher said reproachingly3: "We are all honest gentlemen. How can you do that?"

The official pretended he had no way out and said: "Very few people under heaven are like you who dislike being flattered4 or presented with tall hats."

Hearing this, the teacher was very much pleased. He nodded and said: "What you said is true, too."

After the official said farewell to his teacher and went out, he said to his friend: "Of my 100 'tall hats', now only 99 are left."

中國人把當面說奉承話叫做給某人“戴高帽子”。

在古代,有一個在京城朝廷裏做官的人,奉命去外地做官。臨行前,他去老師家告別。老師叮囑說:“外地的官不容易做,應當謹慎小心些纔好。”

那個做官的人回答說:“請老師放心,我準備了一百頂高帽子,逢人便送他一頂,管叫地方上人人高興。”

老師生氣地說:“我們都是正人君子,怎麼可以這樣做呢?”

那個做官的人裝着無可奈何的樣子說:“天下不喜歡戴高帽子的人實在太少了啊!像老師您這樣的又能有幾個呢!”

老師聽了很高興,點點頭說:“你講的也不錯!”

那個做官的人告別老師出來後,對朋友說:“我的一百頂高帽子,現在只剩下九十九頂了!”

幼兒睡前英語小故事

One day,a little monkey is playing by the well.

一天,有隻小猴子在井邊玩兒。

He looks in the well and shouts; 它往井裏一瞧,高喊道:

“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”

“噢!我的天!月亮掉到井裏頭啦!”

An older monkeys runs over, takes a look,and says,

一隻大猴子跑來一看,說,

“Goodness me!The moon is really in the water!”

“糟啦!月亮掉在井裏頭啦!”

And olderly monkey comes over.

老猴子也跑過來。

He is very surprised as well and cries out;

他也非常驚奇,喊道:

“The moon is in the well.”

“糟了,月亮掉在井裏頭了!”

A group of monkeys run over to the well.

一羣猴子跑到井邊來,

They look at the moon in the well and shout:

他們看到井裏的月亮,喊道:

“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”

“月亮掉在井裏頭啦!快來!讓我們把它撈起來!”

Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch.

然後,老猴子倒掛在大樹上,

And he pulls the next monkey’s feet with his hands.

拉住大猴子的腳,

All the other monkeys follow his suit,

其他的猴子一個個跟着,

And they join each other one by one down to the moon in the well. 它們一隻連着一隻直到井裏。

Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky.

正好他們摸到月亮的時候,老猴子擡頭髮現月亮掛在天上呢。

He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!” 它興奮地大叫:“別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!”

  少兒英語小故事

The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

城裏老鼠和鄉下老鼠

從前,有兩隻老鼠,它們是好朋友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裏。很多年以後,鄉下老鼠碰到城裏老鼠,它說:“你一定要來我鄉下的家看看。”於是,城裏老鼠就去了。鄉下老鼠領着它到了一塊田地上它自己的家裏。它把所有最精美食物都找出來給城裏老鼠。城裏老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你爲什麼住在田野的地洞裏呢?你應該搬到城裏去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳餚,你應該到我城裏的家看看。”

鄉下老鼠就到城裏老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也爲他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城裏的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。

過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:“我不喜歡住在城裏,我喜歡住在田野我的洞裏。因爲這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過着提心吊膽的生活來說,要好些。”