當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 少兒英語睡前小故事60字

少兒英語睡前小故事60字

推薦人: 來源: 閱讀: 3.66K 次

英語小故事有助於培養孩子的閱讀情趣,切有助於提高孩子的學習成績,小編今天就給大家整理了英語的小故事,要讓家裏的小朋友學習一下

少兒英語睡前小故事60字

  我的英語老師

My English teacher is li Mei. She come four Beijing. She’s 32. She is neither tall nor short. She has big eyes and short hair. She is kind. She always smiles. She gets on very

well with us. She teaches us so well that we all love her classes. And we all love her

英語作文範文參考譯文:我們的英語老師叫李梅,她是北京人,32歲。她中等個頭,大眼睛,短頭髮。她和藹可親,總是帶微笑,和同學們相處得十分融洽。她的課講得很好,很受大家歡迎,我們都愛她。

  鐘聲

The Bell

教堂的鐘被敲響,鐘聲迴盪在街道里。鐘聲的聲音似乎來自森林。

A church bell tolled and its echo reached the streets. The sound of the bell seemed to be from a forest.

人們覺得鐘聲聽起來很奇怪,就到森林尋找鐘的位置。有一天,國王對百姓說:“誰能根據鐘聲找到鐘的位置,我就讓他做官。”

The people thought the bell sounded strange and went into the forest to find the bell. One day, the king said to his people, "Anyone who finds out where the sound of the bell comes from, I will give a high position."

因此,很多人跑進了森林。但是仍然無人知曉鍾在哪。突然,有個人發現了聲音的來源。原來是一隻巨大的貓頭鷹在用身體撞擊一棵樹。但他不知道是哪棵樹。

A lot of people went into the forest. No one could find out where it came from. Then, one man found where the sound came from. It came when a giant owl hit its body against a tree. But he didn't know which tree it was.

國王只是嘉獎了幾句,卻什麼都沒賞給他。有一天,一羣孩子走進了森林。他們都想找出究竟是哪裏發出的聲音。

He got a prize from the king, but nothing had changed. One day, a group of children went into the forest. They all wanted to find the sound of the bell.

這羣孩子中有三個不願意進去,而其他的孩子都進入了森林。過了一會兒,有的孩子開始覺得筋疲力盡了。於是大部分孩子決定放棄走出森林。剩下的幾名留在森林裏的孩子們抱怨道:“我們到處都找遍了,可就是沒有'鍾'的影子。”

All the children went into the forest, but three children didn't. After a short while, some of them were exhausted. Many of them went back to the town. The rest of the children in the forest said, "We've been searching everywhere, but there is no 'bell'."

而就在那一刻,從森林深處傳出了鐘聲。他們繼續往樹林深處走去。慢慢地,他們又聽到了水的流動聲。“嘿!那是什麼聲音?”

At that moment, a bell sound came from deep in the forest. They went deeper into the woods. Then, they heard water flowing. "Hey! What do you think is that sound?

男孩們都覺得很好奇。一位男孩很肯定地說“不,這不是我們剛纔聽到的聲音”。這名男孩是個王子。其餘的孩子都灰心了並原路返回了。之後王子隻身一人進入森林。

The boys were all curious about the sound. "No, this is not the sound we heard." One of the boys answered. He was a prince. The rest of them all went back to town. The prince started to go into the forest all by himself from then on.

突然有一天,一位衣衫襤褸的小男孩出現在王子麪前。“我跟你一起去。但我穿的是木鞋,可能走路沒你快。”說完,那位貧窮的男孩徑直朝森林走去。王子隨着男孩的步伐,邊走邊說:“我一定會找到那口鐘的!”

But one day, a poor boy came up in front ofhim. "I'll go with you. But I can't walk as fast as you, because of my wooden shoes." The poor boy walked toward the forest. The prince walked as fast as the poor boy did. "I will find the bell in the end!"

到了傍晚的時候,森林一下子變得很安靜、很平和。王子繼續向森林的更深處行走。他爬上了懸崖並在日落之前到達了山頂。他俯視着一望無際的大海。大海真的很漂亮。

Around sunset, the forest became peaceful and quiet. The prince went deeper in to the woods. He climbed up a cliff. He got to the top of it before sunset. He looked down at the broad sea. It was very beautiful.

然後,森林的某處又傳來了有節奏的曲調。他還能聽到大海波浪的曲調。他張開臂膀伸向天空、海洋和森林。當這個可憐的男孩緊緊的抓着王子的手時,那神聖的鐘聲突然迴盪起來。

Then, the tune of the forest came from somewhere. He also could hear the tune of the sea. He stretched his arms toward the sky, sea and forest. As soon as the poor boy held the prince's hand, the holy sound of the bell echoed all around.

  日出Sunrise

It is said that the scene of sunrise is very beautiful, but I had never seen it before.

It was so hot that I couldn’t sleep well last night. Early in the morning I got up to the balcony to enjoy the fresh air. After a while, the stars in the sky disappeared and slowly the horizon in the east was

becoming reddish. The sun came out finally. Everything around me was clear. What a beautiful sunrise I saw!

據說日出的景色非常美,可是我以前從來未看見過。

昨晚天很熱,我睡不好,一大早我就起牀到陽臺上呼吸一下新鮮空氣。過了一會兒,天上的星星消失了,慢慢地東方的地平線變紅了。太陽終於出來了!在我周圍的一切都變得清晰了。我看到的日出多美啊!