當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 2

世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 2

推薦人: 來源: 閱讀: 2.88W 次

So the situation went on the same way for another six months until that tragic Sunday when José Arcadio Buendía won a cockfight from Prudencio Aguilar. Furious, aroused by the blood of his bird, the loser backed away from José Arcadio Buendía so that everyone in the cockpit could hear what he was going to tell him.
"Congratulations!" he shouted. "Maybe that rooster of yours can do your wife a favor."
José Arcadio Buendía serenely picked up his rooster. "I'll be right back," he told everyone. And then to Prudencio Aguilar:
"You go home and get a weapon, because I'm going to kill you."
Ten minutes later he returned with the notched spear that had belonged to his grandfather. At the door to the cockpit, where half the town had gathered, Prudencio Aguilar was waiting for him. There was no time to defend himself. José Arcadio Buendía's spear, thrown with the strength of a bull and with the same good aim with which the first Aureliano Buendía had exterminated the jaguars in the region, pierced his throat. That night, as they held a wake over the corpse in the cockpit, José Arcadio Buendía went into the bedroom as his wife was putting on her chastity pants. Pointing the spear at her he ordered: "Take them off." úrsula had no doubt about her husband's decision. "You'll be responsible for what happens," she murmured. José Arcadio Buendía stuck the spear into the dirt floor.
"If you bear iguanas, we'll raise iguanas," he said. "But there'll be no more killings in this town because of you."

世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 2

他們的生活又這樣過了半年,直到那個倒黴的星期天,霍·阿·布恩蒂亞的公雞戰勝了普魯登希奧·阿吉廖爾的公雞。輸了的普魯登希奧·阿吉廖爾,一見雞血就氣得發瘋,故意離開霍·阿·布恩蒂亞遠一點兒,想讓鬥雞棚裏的人都能聽到他的話。
“恭喜你呀!”他叫道。“也許你的這隻公雞能夠幫你老婆的忙。咱們瞧吧!”
霍·阿·布恩蒂亞不動聲色地從地上拎起自己的公雞。“我馬上就來,”他對大家說,然後轉向普魯登希奧,阿吉廖爾:
“你回去拿武器吧,我準備殺死你。”
過了十分鐘,他就拿着一枝粗大的標槍回來了,這標槍還是他祖父的。鬥雞棚門口擁聚了幾乎半個村子的人,普魯登希奧·阿吉廖爾正在那兒等候。他還來不及自衛,霍·阿·布恩蒂亞的標槍就擊中了他的咽喉,標槍是猛力擲出的,非常準確;由於這種無可指摘的準確,霍塞·奧雷連諾·布恩蒂亞(注:布恩蒂亞的祖父)從前曾消滅了全區所有的豹子。夜晚在鬥雞棚裏,親友們守在死者棺材旁邊的時候,霍·阿·布恩蒂業走進自己的臥室,看見妻子正在穿她的“貞節褲”。他拿標槍對準她,命令道:“脫掉!”烏蘇娜並不懷疑丈夫的決心。“出了事,你負責,”她警告說。霍·阿·布恩蒂亞把標槍插入泥地。
“你生下蜥蜴,咱們就撫養蜥蜴,”他說。“可是村裏再也不會有人由於你的過錯而被殺死了。”