當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 英語經典美文:少年維特的煩惱

英語經典美文:少年維特的煩惱

推薦人: 來源: 閱讀: 5.62K 次

下面是本站小編爲大家帶來英語經典美文:少年維特的煩惱,希望大家喜歡!

英語經典美文:少年維特的煩惱

Why do I not write to you? And you, a learned man, ask me this? You should be clever enough to guess that I am in a happy mood because in a word I have made an acquaintance who moves my heart in a strange way. I have...l do not know.

爲什麼我沒有給你寫信?你,憑你的學識,居然會問我這個問題?你準能猜到,我一切都很好,因爲,簡單說吧,我認識了一個人,她緊緊地牽動着我的心。我已經……我也不知道自己怎麼啦。

It is not easy for me to tell you, in chronologicAl order just how it happened,how I met such a lovely being. I am contented and happy, and therefore not a good historian.

我很難把這事的經過有條不紊地告訴你,我認識了一位最最可愛的人。我現在感覺既快樂又幸福,所以不能把事情很客觀地寫出來。

An angel! Nonsense! Everyone calls his loved one thus,does he not? And yet I cannot describe to you how perfect she is,or why she is so perfect; enough to say that she has captured me completely.

一位天使!不用說!誰談起自己的意中人時都會這麼說,不是嗎?可是我卻無法向你描述她是多麼完美,以及她爲什麼會那麼完美;一句話,她已經把我整個心都俘獲了。

So much innocence combined with so much intelligence; such kindness with such firmness;such inner serenity in such an active life.

她那麼淳樸,又那麼聰明;那麼善良,又那麼堅定;那麼辛苦,內心又那麼充滿寧靜。

But all this is foolish talk pure abstract words which fail to describe one single feature of her real person. Another time no,not another time, right at this moment will tell you everything. If I do not do it now, it will never be done.

但所有這些全都是令人討厭的空泛之詞,絲毫反映不出她真實的樣子。下次,不,不是下次,我現在就要立即告訴你。要是現在不說,那就永遠不會說了。

Because between you arid me since I began this letter I have been three times on the point of laying down my pen, having my horse saddled and riding out to her. Although I swore to myself this morning not to do it, I am going every other moment to the window to see how high the sun has climbed. I could not bear it any longer; I had to see her. Here I am back, Wilhelm;I will now eat my supper and then go on writing to you. What a delight it was to see her among the dear lively children,her eight brothers and sisters!

因爲,說心裏話,從開始寫這封信到現在,我已經有三次想擱下筆,打算讓人給馬備好鞍,騎馬出去找她了。今天早晨我還發誓不這樣做,可我還是時不時地跑到窗前,看看太陽已經爬到多高了。我無法控制自己,我還是去了她那兒。現在我回來了,威廉,我要吃着夜宵繼續給你寫信。看到她同一羣活潑可愛的孩子,她的八個弟妹,在一起,我是多麼欣喜啊!