當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 優秀英語美文摘抄帶翻譯

優秀英語美文摘抄帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.39W 次

優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着學生的心靈。通過英語美文,學生不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。本站小編分享優秀英語美文摘抄帶翻譯,希望可以幫助大家!

優秀英語美文摘抄帶翻譯
  優秀英語美文摘抄帶翻譯:直面內在的敵人 Facing the Enemies Within

We are not born with courage, but neither are we born with fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you’ve read in the papers. Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o’clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won’t need to live in fear of it.

我們的勇氣並不是與生俱來的,我們的恐懼也不是。也許有些恐懼來自你的親身經歷,別人告訴你的故事,或你在報紙上讀到的東西。有些恐懼可以理解,例如在凌晨兩點獨自走在城裏不安全的地段。但是一旦你學會避免那種情況,你就不必生活在恐懼之中。

Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.

恐懼,哪怕是最基本的恐懼,也可能徹底粉碎我們的抱負。恐懼可能摧毀財富,也可能摧毀一段感情。如果不加以控制,恐懼還可能摧毀我們的生活。恐懼是潛伏於我們內心的衆多敵人之一。

Let me tell you about five of the other enemies we face from within. The first enemy that you’ve got to destroy before it destroys you is indifference. What a tragic disease this is! “Ho-hum, let it slide. I’ll just drift along.” Here’s one problem with drifting: you can’t drift your way to the to of the mountain.

讓我來告訴你我們面臨的其他五個內在敵人。第一個你要在它襲擊你之前將其擊敗的敵人是冷漠。打着哈欠說:“隨它去吧,我就隨波逐流吧。”這是多麼可悲的疾病啊!隨波逐流的問題是:你不可能漂流到山頂去。

The second enemy we face is indecision. Indecision is the thief of opportunity and enterprise. It will steal your chances for a better future. Take a sword to this enemy.

我們面臨的第二個敵人是優柔寡斷。它是竊取機會和事業的賊,它還會偷去你實現更美好未來的機會。向這個敵人出劍吧!

The third enemy inside is doubt. Sure, there’s room for healthy skepticism. You can’t believe everything. But you also can’t let doubt take over. Many people doubt the past, doubt the future, doubt each other, doubt the government, doubt the possibilities nad doubt the opportunities. Worse of all, they doubt themselves. I’m telling you, doubt will destroy your life and your chances of success. It will empty both your bank account and your heart. Doubt is an enemy. Go after it. Get rid of it.

第三個內在的敵人是懷疑。當然,正常的懷疑還是有一席之地的,你不能相信一切。但是你也不能讓懷疑掌管一切。許多人懷疑過去,懷疑未來,懷疑彼此,懷疑政府,懷疑可能性,並懷疑機會。最糟糕的是,他們懷疑自己。我告訴你,懷疑會毀掉你的生活和你成功的機會,它會耗盡你的存款,留給你乾涸的心靈。懷疑是敵人,追趕它,消滅它。

The fourth enemy within is worry. We’ve all got to worry some. Just don’t let conquer you. Instead, let it alarm you. Worry can be useful. If you step off the curb in New York City and a taxi is coming, you’ve got to worry. But you can’t let worry loose like a mad dog that drives you into a small corner. Here’s what you’ve got to do with your worries: drive them into a small corner. Whatever is out to get you, you’ve got to get it. Whatever is pushing on you, you’ve got to push back.

第四個內在的敵人是擔憂。我們都會有些擔憂,不過千萬不要讓擔憂征服你。相反,讓它來警醒你。擔憂也許能派上用場。當你在紐約走上人行道時有一輛出租車向你駛來,你就得擔憂。但你不能讓擔憂像瘋狗一樣失控,將你逼至死角。你應該這樣對付自己的擔憂:把擔憂驅至死角。不管是什麼來打擊你,你都要打擊它。不管什麼攻擊你,你都要反擊。

The fifth interior enemy is overcaution. It is the timid approach to life. Timidity is not a virtue; it’s an illness. If you let it go, it’ll conquer you. Timid people don’t get promoted. They don’t advance and grow and become powerful in the marketplace. You’ve got to avoid over caution.

第五個內在的敵人是過分謹慎。那是膽小的生活方式。膽怯不是美德,而是一種疾病。如果你不理會它,它就會將你征服。膽怯的人不會得到提拔,他們在市場中不會前進,不會成長,不會變得強大。你要避免過分謹慎。

Do battle with the enemy. Do battle with your fears. Build your courage to fight what’s holding ou back, what’s keeping you from your goals and dreams. Be courageous in your life and in your pursuit of the things you want and the person you want to become.

一定要向這起敵人開戰。一定要向恐懼開戰。鼓起勇氣抗擊阻擋你的事物,與阻止你實現目標和夢想的事物作鬥爭。要勇敢地生活,勇敢地追求你想要的事物並勇敢地成爲你想成爲的人。

  優秀英語美文摘抄帶翻譯:你的恢復速率是多少?What is Your Recovery Rate?

What is your recovery rate? How long does it take you to recover from actions and behaviors that upset you? Minutes? Hours? Days? Weeks? The longer it takes you to recover, the more influence that incident has on your actions, and the less able you are to perform to your personal best. In a nutshell, the longer it takes you to recover, the weaker you are and the poorer your performance.

你的恢復速率是多少?你需要多長時間才能從讓你煩惱的行爲中恢復?幾分鐘?幾小時?幾天?幾星期?你需要的恢復時間越長,那個事件對你的影響越大,你也就越不能做到最好。簡言之,你的恢復時間越長,你就越軟弱,你的表現也就越差勁。

You are well aware that you need to exercise to keep the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers after exercise. Likewise the faster you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be. The best example of this behavior is found with professional sportspeople. They know that the faster they can forget an incident or missd opportunity and get on with the game, the better their performance. In fact, most measure the time it takes them to overcome and forget an incident in a game and most reckon a recovery rate of 30 seconds is too long!

你充分意識到,要保持身體健康你需要鍛鍊,並且你無疑會接受,你的心臟和呼吸系統在鍛鍊後的恢復速度是衡量健康的一個合理尺度。同樣,你越快擺脫使你煩惱的問題,越快恢復平靜,你就越健康。此類行爲的最好典範是專業運動員。他們知道,越快忘記一件事或失去的機會而好好比賽,他們的發揮就越好。實際上,大多數運動員會佰自己克服並忘記比賽中一個事件所需的時間,而且大多數人都認爲30秒的恢復時間太長了!

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage. Your aim is to play your part to the best of your ability. You have been given a script and at the end of each sentence is a ful stop. Each time you get to the end of the sentence you start a new one and although the next sentence is related to the last it is not affected by it. Your job is to deliver each sentence to the best of your ability.

想象自己是一位站在舞臺上的戲劇賞。你的目標是盡全力扮演好你的角色。你已經拿到了劇本,而劇本中的每句話都以句號結尾。每次你念到一個句子的末尾,你就會開始一個新的句子。儘管下一句和上一句有關聯,但並不受它的影響。你的工作是盡力說好每句臺詞。

Don’t live your life in the past! Learn to live in the present, to overcome the past. Stop the past from influencing your daily life. Don’t allow thoughts of the past to reduce your personal best. Stop the past from interfering with your life. Learn to recover quickly.

不要生活在過去!要學會生活在現在,學會克服過去;不要讓過去影響你的日常生活;不要讓過去的思想妨礙你做到最好;不要讓過去幹擾你的生活;學會快速恢復。

Remember: Rome wasn’t built in a day. Reflect on your recovery rate each day. Every day before you go to bed, look at your progress. Don’t lie in bed saying to you, “I did that wrong.” “I should have done better there.” No. look at your day and note when you made an effort to place a full stop after an incident. This is a success. You are taking control of your life. Remember this is a step by step process. This is not a make-over. You are undertaking real change here. Your aim: reduce the time spent in recovery.

記住,羅馬不是一日建成的。每天都反思自己的恢復速率;每天上牀睡覺前,都看看自己的進步;不要躺在牀上對自己說:“我那個做錯了。”“我應該做到更好。”不要那樣做;回想自己的一天,並注意努力給某個事件畫上句號的時刻。這就是一個成功,你在控制自己的生活。記住這是一個循序漸進的過程。這不是簡單的修修補補。你正在進行的是真正的改變,你的目標是減少用在恢復上的時間。

The way forward?

將來該怎麼做呢?

Live in the present. Not in the precedent.

生活在現在,而不是從前。

  優秀英語美文摘抄帶翻譯:清理心靈的空間 Clear Your Mental Space

hink about the last time you felt a negative emotion---like stress, anger, or was going through your mind as you were going through that negativity? Was your mind cluttered with thoughts? Or was it paralyzed, unable to think?

想下你最近一次感受到的消極情緒,例如壓力,憤怒或挫折。當你處於那種消極情緒時你在想些什麼?是充滿了混亂的思緒?還是陷於麻木,無法思考?

The next time you find yourself in the middle of a very stressful time, or you feel angry or frustrated, stop. Yes, that’s right, stop. Whatever you’re doing, stop and sit for one minute. While you’re sitting there, completely immerse yourself in the negative emotion.

下次當你發現自己處於非常緊張的狀態時,或是你感到氣憤或受挫時,停下來。是的,對,停下來。不管你在做什麼,停下來坐上一分鐘。坐着的時候,讓自己完全沉浸在那種消極情緒之中。

Allow that emotion to consume you. Allow yourself one minute to truly feel that emotion. Don’t cheat yourself here. Take the entire minute---but only one minute---to do nothing else but feel that emotion.

讓那種消極情緒吞噬你,給自己一分鐘的時間去真切地體會那種情緒,不要欺騙自己。花整整一分鐘的時間 – 但只有一分鐘 – 去體會那種情緒,別的什麼也不要做。

When the minute is over, ask yourself, “Am I wiling to keep holding on to this negative emotion as I go through the rest of the day?”

當一分鐘結束時,問自己:“我是否想在今天餘下的時間裏繼續保持這種消極情緒?”

Once you’ve allowed yourself to be totally immersed in the emotion and really fell it, you will be surprised to find that the emotion clears rather quickly.

一旦你允許自己完全沉浸在那種情緒當中並真切體會到它,你就會驚奇地發現那種情緒很快就消失了。

If you feel you need to hold on to the emotion for a little longer, that is OK. Allow yourself another minute to feel the emotion.

如果你覺得還需要點時間來保持那種情緒,沒關係,再給自己一分鐘的時間去體會它。

When you feel you’ve had enough of the emotion, ask yourself if you’re willing to carry that negativity with you for the rest of the day. If not, take a deep breath. As you exhale, release all that negativity with your breath.

如果你覺得自己已經充分體會了那種情緒,那就問自己是否願意在今天餘下的時間裏繼續保持這種消極情緒。如果不願意,那就深呼吸。呼氣的時候,把所有的消極情緒都釋放出去。

This exercise seems simple---almost too simple. But, it is very effective. By allowing that negative emotion the space to be truly felt, you are dealing with the emotion rather than stuffing it down and trying not to feel it. You are actually taking away the power of the emotion by giving it the space and attention it needs. When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control. You can clear your head and proceed with your task.

這個方法似乎很簡單 – 幾乎是太過簡單了,但卻非常有效。通過給自己空間真正體會消極情緒,你是在處理這種情緒,而不是將其壓制下去然後儘量不加理會。通過給予消極情緒所需的空間和關注,你實際上是在消解其力量。當你沉浸在那種情緒之中,並且明白它只是一種情緒時,你就擺脫了它的控制。你可以清理頭腦並繼續做事。

Try it. Next time you’re in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:

Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, exhale, release. Move on!

你下次籠罩消極情緒時,試一下這種做法,給自己一點空間來體會那種情緒並看看會發生什麼。隨身帶一張寫着如下字句的紙條:

停下來。沉浸一分鐘。我想保持這種消極情緒嗎?深吸氣,呼氣,放鬆。繼續做事!

This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you’ve felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do!

這會提醒你該怎樣去做。記住,要花你所需要的時間去真正沉浸於那種情緒之中。然後,當你感到自己已經充分體會到了它。你會驚奇地發現,你很快就能擺脫消極情緒,並開始做你真正想做的事情!


看了“優秀英語美文摘抄帶翻譯”的人還看了:

1.英語美文摘抄帶翻譯精選

2.關於優秀英語美文摘抄大全

3.優秀英文美文帶翻譯閱讀

4.關於優秀英語文章摘抄

5.經典英語美文帶翻譯摘抄