當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 關於愛的英語美文摘抄

關於愛的英語美文摘抄

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

學生通過大量的經典美文閱讀能夠開闊自己的視野,通過經典的美文閱讀可以增加文化積澱和思想內涵,通過經典美文導讀可以陶冶情操,提高素養。本文是關於愛的英語美文,希望對大家有幫助!

關於愛的英語美文摘抄
  關於愛的英語美文:愛的四重奏

By Mark Vernon

Religious and sPiritual sorts tend to bang on about love.1 God is love, some say. Practice the art of loving-kindness2, others commend. And I've found it hard to know what sense to make of these sentiments3. They can so easily lose weight4 and meaning in a thousand repetitions. Then there is the claim that love reveals and is the fundamental truth of reality.5 What can be made of that in a scientific age?

Then, I started to read up on developmental psychology6. It seems to me that the modern science illuminates7 the older, religious claims.

Psychologists and psychotherapists as diverse as Jean Piaget and Sigmund Freud, John Bowlby and Donald Winnicott seem to say that we learn about love in roughly three stages.8 Our first love is narcissistic9—not an entirely pleasant thought, though behaving as if we were the only creature of importance in the world is necessary for our early survival. Freud talked of His Majesty the Baby.

Neonates are lovable and tyrannical. Winnicott showed that the good-enough parent is not perfect but is capable of being devoted to their child, especially in the early weeks. The aim is to instil a feeling that life can be trusted because, on the whole, it delivers what the child needs, physically and emotionally. A sense of wellbeing grows in the young body. It provides the basis for the kind of self-love that enables you to get over yourself and feel comfortable in your own skin. The myth of Narcissus conveys a similar insight. The problem the beautiful youth had was not that he loved himself too much, but that he couldn't love himself and drowned seeking reassurance.

Narcissism might be called the love of one. Next follows love between two. It is a step into the unknown. It's frightening to awaken to the realisation that you are dependent upon another—a parent, in the child's case; a partner, in the adult equivalent: romantic love. But the upside is that life expands. To be one of two promises deeper delights and wider horizons than narcissism can embrace.

There is an assumption that dyadic love, also called falling in love, is the pinnacle of lovely experiences. But it is only the midpoint of the story according to developmental psychology. The next step comes with a secure-enough attachment, as Bowlby put it. Equipped with such trust, the child is able to explore the world—to take tentative steps away from the cosy twosome.

Then there's me, there's Mum or Dad, and now there's something else—a third dimension known in the reality of siblings, friends, interests, goals, a current of life that runs independently of me, though I'm somehow part of it. Again, taking that step is alarming, possibly traumatic. However, if negotiated OK, life becomes richer again, and more risky, and the individual's perception of reality grows.

At each transition—from one to two, from two to the triangular space—the individual realises that love was already there waiting for him or her. Narcissistic self-absorption relaxes with the realisation that I am held in the love of another. Lovers move from falling in love to standing in love, to recall Erich Fromm's phrase.

The life of faith detects that there is a fourth dimension to add to this third, a divine love that is there waiting. It holds all because it is the source of the love that flows through all. Fear and uncertainty do not cease. Human love always feels a bit like that. But faith is the felt sense that love can be trusted because love is, in truth, the ground of reality.

  關於愛的英語美文:感謝生命中遇到的一切

Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, they serve some sort of purpose, to teach you a lesson or help figure out who you are or who you want to become. You never know who these people may be - your roommate, neighbor, professor, long lost friend, lover or even a complete stranger who, when you lock eyes with them, you know that very moment that they will affect your life in some profound way.

有時,一些人一闖入你的生活你便知道他們本就想這麼做,其中有着一定的目的——或給你一個教訓,或幫助你明白你是誰或你要成爲誰。你永遠也不知道這些人會是誰,是你的舍友、鄰居、教授、久違的朋友、愛人,甚或是一個完全的陌生人。當你與他們四目相對,你便知道他們會以某種深遠的方式影響你的生活。

And sometimes things happen to you and at the time they may seem horrible, painful and unfair, but in reflection you realize that without overcoming those obstacles, you would have never realized your potential, strength, will poweror heart. Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of good or bad luck. Illness, injury, love, lost moments of true greatness and sheer stupidity - all occur to test the limits of your out these small tests, if they be events, illnesses or relationships, life would be like a smoothly paved, straight, flat road to nowhere. Safe and comfortable but dull and utterly pointless.

有時,一些事情發生了,它們看上去是那麼可怕、痛苦和不公;但細想一下你就會明白,如果沒有去努力克服這些難題,你將永遠也不會知道自己的潛能、力量、意志力和內心。任何事情的發生都是有原因的,沒有一件事是偶然發生的或是因了某種好運或厄運發生的。疾病、傷害、愛、真正的偉大的消逝和完全的愚蠢――所有這一切的發生都是對你的精神極限的考驗。不管這考驗是一些事件、疾病或是某種關係,沒有了它們,生活都將只剩下陽光大道,安穩、舒適,但卻單調、沒有意義,不會通往任何地方。

The people you meet who affect your life and the successes and downfalls you experience - they are the ones who create who you are. Even the bad experiences can be learned from. Those lessons are the hardest and probably the most important ones.

你遇到的那些影響你的生活的人和你所經歷的成功或失敗,都會讓你看清自己。即使是不好的經歷,也能讓你從中得到教訓。這些教訓是最嚴酷的,但也可能是最重要的。

  關於愛的英語美文:一個關於愛的故事

Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death. I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death. We just can't love one another enough.

弗裏達·布賴特說過:“只有在歌劇中,人們纔會爲愛而死。” 這是千真萬確的。的確,你不會因爲愛一個人而死。我知道有人因爲缺乏愛而死,可我從來沒有聽說過誰因被愛而死。我們恰好是相互之間愛也愛不夠。

A heart-warming story tells of a woman who finally decided to ask her boss for a raise in salary. All day she felt nervous and apprehensive. Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer. To her delight, the boss agreed to a raise.

有一個感人的故事,講的是有個女人終於決定去向老闆提出加薪的要求。她一整天都焦慮不安。下午晚些時候,她鼓起勇氣向老闆提議。讓她感到高興的是,老闆同意給她加薪。

The woman arrived home that evening to a beautiful table set with their best dishes. Candles were softly glowing. Her husband had come home early and prepared a festive meal. She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down?

當晚,女人回家後,發現漂亮的餐桌上已經擺滿了豐盛的菜餚,燭光在輕輕地搖曳着。丈夫提早回家準備了一頓慶祝宴。她心想,會不會是辦公室裏有人向他通風報信了呢?或者……他不知怎麼竟知道她不會被拒絕?

She found him in the kitchen and told him the good news. They embraced and kissed, then sat down to the wonderful meal. Next to her plate the woman found a beautifully lettered note. It read, "Congratulations, darling! I knew you'd get the raise! These things will tell you how much I love you."

她在廚房找到了他,告訴了他這個好消息。他們擁抱親吻,然後坐下來共享美餐。在她的盤子旁邊,女人看到了一張字跡優美的便條。上面寫着:“祝賀你,親愛的!我就知道你會加薪的。我爲你做的這一切會告訴你,我有多麼愛你。”

Following the supper, her husband went into the kitchen to clean up. She noticed that a second card had fallen from his pocket. Picking it off the floor, she read, "Don't worry about not getting the raise! You deserve it anyway! These things will tell you how much I love you."

晚餐後,丈夫到廚房洗碗。她注意到又有張卡片從他口袋裏掉了出來。她把卡片從地板上揀起來,念道:“不要因爲沒有加薪而煩惱!不管怎樣,是該給你加薪了!我爲你做的這一切會告訴你,我有多麼愛你。”

Someone has said that the measure of love is when you love without measure. What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. His love celebrates her victories and soothes her wounds. He stands with her, no matter what life throws in their direction.

有人曾經說過,愛的限度就是無限度地去愛。不管妻子成功還是失敗,這個男人都給予她完全的包容和愛。他的愛慶祝她的勝利,也撫平她的創傷。不管生活的道路上遇到什麼,他們始終同舟共濟。

Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said, "What can you do to promote world peace? Go home and love your family." And love your friends. Love them without measure.

特蕾莎修女在接受諾貝爾和平獎時說道:“你能爲促進世界和平做些什麼呢?回家愛你的家人吧。” 還要愛你的朋友。愛他們無止境。


看了“關於愛的英語美文”的人還看了:

1.關於愛的唯美英語短文

2.有關於愛的英語短文欣賞

3.愛情英文美文摘抄大全

4.關於愛和希望的英語美文

5.關於愛的英語美文欣賞