當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 威廉與凱特大婚掀起英國姐弟戀熱潮

威廉與凱特大婚掀起英國姐弟戀熱潮

推薦人: 來源: 閱讀: 1.56W 次

Age gap: The number of women five years older than their husbands has doubled since the early 60s Married women are increasingly likely to be older than their husbands, figures reveal. They show 26 per cent of brides have a younger groom, compared with 15 per cent in 1963. The trend is seen in the 29-year-old Duchess of Cambridge, who is five months older than her new husband, Prince William, 28. There has also been an increase in the number of married ‘cougars’ – women with significantly younger ‘toy-boys’.

在威廉與凱特的轟轟烈烈的皇室婚禮結束的日子裏,我們看到威廉已經重返單位(英國皇家空軍)返工工作,而妻子凱特也身穿平民衣服下超市立志做一個合格的家庭主婦,似乎每個人都該幹嘛幹嘛去了,然而,雖然婚禮的喧囂貌似平息,但是表面上“各歸其職”的兩人所帶來的“婚禮效應”還遠遠尚未結束。除了凱特身穿的服裝、婚禮所擦的香水給時尚圈帶來的新鮮空氣以外,威廉和凱特還改變了人們對男女結婚年齡的傳統看法。都說男的應該比女生大個兩三歲,這樣的婚姻纔是穩固的,而28歲的威廉和29歲凱特的結合讓民衆對“女大三,抱金磚”的傳統看法又賦予新的意義。據統計,從1960年以來,在婚姻中,女方年齡比男方年齡大5歲的趨勢呈現瘋狂的增長態勢,而比威廉大一歲的凱特的婚姻也成爲了女性比男性大1歲的最好例子。

威廉與凱特大婚掀起英國姐弟戀熱潮

(圖片來源於網絡)

Figures from the Office for National Statistics show the number of women who are five years older than their husbands has doubled from 1 per cent in 1963 to 2 per cent in 2003. ‘Age has become less of a defining factor in social identity and therefore larger age gaps may be more acceptable to the partners themselves and to society,’ said ONS researcher Professor Ruth Hancock.

據悉,根據國家統計局辦公室的調查顯示,女性比男性大5歲的例子從1963年的1%開始,截至到2003年,已經增長到了2%。國家統計辦公室的教授Ruth Hancock這樣說道:“年齡在婚姻中所佔的‘決定性因素’越來越低,依照傳統的觀點,夫妻雙方的年齡差距越大,社會對此的接受力越寬容。”The figures show 9 per cent of marriages are now between couples of the same age. In the 1960s, men were typically two years older than the women they married. Anastasia de Waal, of the think-tank Civitas, said that in the past, ‘for many women, marriage was their identity – you were a wife – but now it’s much more about partnership’. Trend: Married women older than their husbands will be similar to Kate Middleton, who is five months older than Prince William She said: ‘Deciding on future spouses seems to be more about companionship developing into romance. ‘We should move away from thinking of marriage as a career move in itself.

據悉,如今有9%的婚姻中,夫妻雙方的年齡是相同的。而在50年前,普遍丈夫都比妻子要大個2歲。專家說:“婚姻對於以前的女人來說,是一個社會地位的象徵。結了婚的女人就會想自己的社會位置就是一個妻子,做好妻子就可以。而隨着女性地位的提高,如今的女性更覺得自己的婚姻與老公之間的關係是平等的,是搭檔關係。”換句話來說,婚姻好比是做生意,以前的女人把自己當作是老闆(老公)的助手,小跟班;而如今的女人把自己視爲生意上的夥伴了。