當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 10件會導致你英年早逝的事情(下)

10件會導致你英年早逝的事情(下)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

ng All By Yourself

5.獨居

People living alone are more likely to die early compared to those who are living together with their families or partners. Thankfully, this only applies to elderly people, specifically those aged 52 and above.

相比於與家人或伴侶一起生活的人,那些獨自居住的人更容易出現過早死亡。謝天謝地的是,這一情況只適用於老年人,特別是那些年齡在52歲及以上的獨居者。

10件會導致你英年早逝的事情(下)

This finding was based on a British study that involved 6,500 participants and which lasted for seven years. According to this study, people who live alone, without considering their pre-existing conditions, are 26 percent more likely to die than those who live together with other people. When pre-existing illnesses are taken into account, elderly people who are socially isolated are 48 percent more likely to experience premature death. Previous studies show that aside from dying prematurely, those who live alone, whether they prefer it or not, are also at higher risk of developing dementia and heart disease. Fortunately, the risk of dying early can be easily reduced if elderly people are given the emotional and social support they need. Just by socializing with other people and engaging them in activities that decrease their loneliness, elderly individuals who live alone can significantly extend their life expectancy.

這一發現是基於一項6500人蔘與,歷時七年的英國研究做出的。根據這項研究,在不考慮被調查者調查前情況的條件下,獨居者比那些生活在一起的人死亡的可能性要高26%。在考慮先前存在的疾病時,獨居的老年人有48%可能更容易經歷過早死亡。而以往的研究表明,獨居的人除了有過早死亡的風險以外,不管是否願意,他們還有更高的患癡呆症和心臟病的風險。比較幸運的是,如果老年人得到他們需要的情感和社會支持,提前死亡的可能性很容易降低。獨居的老人可以僅僅通過與其他人進行社會交流以及從事減少他們的孤獨的活動,就可以顯著延長他們的壽命。

ing Too Much

4.坐得太久

10件會導致你英年早逝的事情(下) 第2張

If you're sitting right now, then you'd better stand up. Studies show that sitting for long periods of time can cause numerous serious health conditions and even premature death. A research conducted in the University of Leicester showed that people who spent most of their time sitting down, whether at work or at home, increased their risk of heart disease and diabetes. Furthermore, this research, which had 800,000 participants, discovered that even if people exercise regularly, their risk of developing diabetes, heart disease, and even obesity will not decrease if they spend most of their time sitting on an office chair or couch.

如果你現在正坐着,你最好站起來。研究表明,長時間坐着會引發許多嚴重的健康問題,甚至會過早死亡。萊斯特大學的一位研究員表示:無論是在工作還是在家,人們大把的時間都是坐着的。正是如此,這也大大加劇了他們患心臟病和糖尿病的風險。此外,這項調查有800萬人參與其中。調查表明:如果人們長時間坐在辦公椅或者沙發上,即便他們運動規律,依然會有引發糖尿病和心臟病的風險,甚而至於肥胖不會消減。

In addition, what's more alarming is the fact that sitting can cause premature death. An Australian study published in the Archives of Internal Medicine showed that adults aged 45 and above increased their risk of dying prematurely by as much as 40% just by sitting for 11 or more hours everyday. There's a scientific reason why sitting for long hours is unhealthy and deadly for us. Sitting down is interpreted by our "intelligent" bodies as signal for our systems to go into storage mode. When this happens, a lot of unhealthy things can occur. For instance, the glucose levels in our bodies spike up, good cholesterols are reduced while the unhealthy ones increase, and we become resistant to insulin. In other words, the more we sit down, the unhealthier we become.

除此之外,更讓人擔憂的是:長時間坐着會導致過早死亡。一位澳大利亞研究員在網絡醫學檔案上發表過文章,表明45歲以及45歲以上的成年人每天坐的時間超過11個小時,他們過早死亡的概率會增加40%。 有這樣一個科學的原因:解釋爲什麼對於我們來說長時間坐着是不健康並且致命的。坐下這一舉動會被我們智能的身體系統理解爲我們的身體系統進入存儲模式。例如,在體內的葡糖糖含量大幅度攀升,以及良性膽固醇減少、惡性的上升時,我們開始對胰島素產生抗性。換句話說,坐得越久就會變得越壞。

thing Air

3.暴露於被污染的空氣中

10件會導致你英年早逝的事情(下) 第3張

Yes, that's right. The simple act of breathing can significantly decrease your life expectancy. And if you're living in a major city or in an area that is heavily polluted, then your risk of dying prematurely due to breathing polluted air significantly increases. According to a study conducted by the Massachusetts Institute of Technology, 200,000 people every year die prematurely in the U.S. due to air pollution. 53,000 of them die due to health problems caused by car pollution. Another 52,000 of these deaths are caused by the air pollution produced by generating electrical power. Alarmingly, the city which has the most deaths related to breathing polluted air is Baltimore. Other cities include Los Angeles, Chicago, Philadelphia, Detroit, and Atlanta. So just how many years are deducted from those who are constantly exposed to breathing polluted air? Ten years.

是的,正如你所想。這個簡單的呼吸舉動足以降低你的平均壽命。如果你生活在某個主要城市,又或者在一個受到嚴重污染的地區,那麼你過早死亡的風險會因爲呼吸過多的被污染空氣而大大提升。根據麻省理工學院研究表明:在美國,每年有20萬人因空氣污染而過早死亡;5萬3千人因汽車污染所引發的健康問題而死亡。另外,有5萬2千人因發電所產生的空氣污染而死亡。更讓人擔憂的是,巴爾的摩是因呼吸被污染空氣而導致死亡人數最多的城市。其他城市還包括:落基山、芝加哥、費城、底特律和亞特蘭大。 所以那些長期暴露於被污染空氣中的人們會減壽多少年呢?答案是十年!

ng an Unfulfilling, Stressful Job

2.一份令人不滿且壓力巨大的工作

10件會導致你英年早逝的事情(下) 第4張

When we hear people say "My job is killing me", we obviously don't take that literally. However, new studies show that this common workplace sentiment (which I'm sure many of us have blurted out once, twice, or a hundred times) might be literally true. Our jobs can cause us to die prematurely! You don't believe me? Well, here are the facts.

當我們聽別人說"我的工作簡直是要殺死我了!"的時候,往往我們是不會按照字面意思去理解它的。然而,一些新的調查研究卻表明,這句我們經常聽到的工作場合的抱怨(我確定這樣的抱怨大家至少都說過一兩句),可能就其字面意思而言都是真的。我們的工作很有可能讓我們提前步入死亡!以下幾個事實,讓你不信都難!

According to a study conducted by the University College London in 2012, people with stressful jobs are 23 percent more likely to experience heart attack than those with less demanding occupations. In addition, those with highly stressful jobs, like being the president of the United States, are more likely to age faster. Not only that but also those who work for more than 11 hours a day greatly increase their risk of developing depression. In addition, those with demanding jobs also experience difficulties in their relationships outside of work. The bad news doesn't end there. Women with demanding careers are more likely to develop diabetes too. And to top it off, a study conducted by the Tel Aviv University, which lasted for 20 years, showed that people with stressful jobs and whose work environments are hostile are more at risk of experiencing early death compared to those whose workplaces are friendly and positive.

根據倫敦大學2012年的一項調查表明,工作壓力大的人比其他人多23%的患心臟病機率。除此之外,處於高壓力職位的人,例如美國總統,將會老得更快。還有,一天工作超過11個小時的人極易患焦慮症。在對工作關係之外的其他社交關係的處理上,處於高壓力職位的人也面臨更多的困難。然而高壓力職位的壞處還不止於此,女性高壓力職位者更易患糖尿病。最嚴重的是,根據Tel Aviv大學從二十年前就開始的一項調查表明,有份壓力大且工作環境充滿敵意的工作的人比工作環境和平積極的人要更加容易過早死亡。

Having Enough Sex

1.缺乏性生活

10件會導致你英年早逝的事情(下) 第5張

Yes, that's right! Not having enough sex can cause you to die prematurely. In contrast, those who engage in sex regularly are more likely to increase their life expectancy. Numerous studies show that regular sex can increase blood circulation, decrease blood pressure, and enhance cholesterol levels. Aside from that, sex is a good weight loss regimen too. Just 30 minutes of bed play with your partner, and you'll burn 200 calories. In addition, sex can also protect you from diseases like colds and coughs since it enhances your immune system.

你並沒有眼花,性生活不夠確實是造成人早逝的一個原因。相反的,性生活頻繁的人更容易延長他們的壽命。無數調查研究都曾表明,規律的性生活會加快血液循環,降低血壓並維持膽固醇的健康狀態。除此之外,性也是減肥的有效手段之一,半個小時的性愛可以讓你燃燒200卡路里。性愛還可以讓多種疾病遠離你,如感冒、咳嗽等。因爲它可以增強人體免疫系統的抵抗力。

If you've been feeling a bit stressed lately, then you better have a long and sensual lovemaking session. Having sex can help you relax and reduce your stress levels by releasing oxytocin which stimulates the production of endorphins, "the happy hormones". And I'm not done yet. Having sex can make you look and feel younger too since it can help you become more energetic and produce collagen, a substance that keeps your skin glowing and supple. But best of all, having regular intercourse can prolong your life. A study conducted by the Duke University showed that women who engage in regular sex are likely to add eight more years to their lifespan. On the other hand, men who have regular orgasms reduce their likelihood of dying prematurely by as much as 50%. The next time you have sex, think of its many health benefits and how it can prevent you from dying prematurely.

若你最近覺得自己壓力山大,一場持久而規律的性愛不失爲你的一個好選擇。它會讓你得到放鬆,通過釋放催產素來增加內啡肽的釋放(即荷爾蒙),藉此達到降壓的目的。性的好處不僅如此,它還可以讓你看起來年輕,而且精力充沛,它讓你分泌膠原,使得肌膚細膩紅潤。最大的一個益處便是,性愛可以讓你的壽命得以增長。杜克大學的一項調查表明,經常做愛的女性很可能會增加半年以上的壽命,而男性則會降低50%的早逝機率。下一次時,你不妨想想性愛的良多益處,思考一下它如何能讓你不早逝吧!

翻譯:better 來源:前十網