當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 愛恨已入土 安妮斯頓稱不再恨皮特夫婦

愛恨已入土 安妮斯頓稱不再恨皮特夫婦

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

Jennifer Aniston has disclosed that she no longer holds a grudge against her ex-husband Brad Pitt and his new wife, Angelina Jolie.
詹妮弗·安妮斯頓日前透露,她不再怨恨前夫布拉德·皮特和妻子安吉麗娜·朱莉了。

The actress said “people can do unforgivable things but you have to let it go.” Aniston’s comments appear to be an attempt to be draw a line under one of Hollywood’s most talked-about feuds after nearly a decade.
安妮斯頓說“人們確實會做一些讓人無法原諒的事情,但你也只能隨它而去”。安妮斯頓的這番話看起來像是爲其與皮特和朱莉長達十年的不和畫上了句號。

She told Harper’s Bazaar: “I think it’s extremely important to forgive. Otherwise it just builds up like toxic waste. There’s nothing worse than holding a grudge.”
她說:“我覺得原諒和寬容非常重要,不然那些怨恨就像堆積起來的有毒的垃圾,沒有什麼比怨恨更遭了。”

愛恨已入土 安妮斯頓稱不再恨皮特夫婦

Aniston’s marriage to Pitt ended in 2005, after the actor met Jolie on the set of Mr and Mrs Smith.
皮特在拍攝《史密斯夫婦》結識朱莉後,於2005年同安妮斯頓離婚。

Jolie, 39, and Pitt, 50, who now have six children together, married in the south of France in August.
39歲的朱莉和50歲的皮特現在有6個孩子,並於今年8月在法國南部舉行了婚禮。

In the interview Aniston, 45, said: “Listen, people can do unforgivable things, but you have to let it go and say, ‘Look, we’re all human beings. We make mistakes’.
採訪中,45歲的安妮斯頓說:“人們確實會做一些讓人無法原諒的事情,但是你只能隨它而去,然後說‘看吧,我們都是人,人都會犯錯的’。”

“To hold any kind of resentment is like taking rat poison and waiting for the rat to die ”
“心存怨恨就像是給老鼠喂下毒藥然後等着老鼠死去一樣。”

The former Friends star told the magazine she was happier than ever with her new fiancé, actor and writer Justin Theroux, 43. She said: “He’s one of the most humble, decent human beings. It’s almost impossible to get bored with one another.
這位曾出演《老友記》的著名演員說,她和她的未婚夫,43歲的演員、作家賈斯汀·塞洛克斯現在非常幸福。她說:“他非常的謙遜、有禮。我們不太可能厭倦對方。”

“We’ve tried so hard! And even that’s interesting because his eyes are so pretty, but we can entertain ourselves and talk about endless things, which is pretty great.”
“我們都非常努力。他的眼睛很漂亮,我們在一起很快樂,有說不完的話,這種感覺很好。”

She added that she was enjoying life in her forties: “When am I supposed to freak out? When am I supposed to feel like, ‘Oh, my knee! Oh, ouch!’ I don’t feel any of those things! I feel like our ageing marker needs to be rejiggered.
安妮斯頓還說她非常享受現在這個年齡的生活:“我沒有抓狂,沒有神經質,我沒有任何不舒適的感覺,我覺得我們應該對變老的年齡重新界定。”

“I heard Halle Berry refer to her pregnancy at 47 as a ‘geriatric pregnancy’, which is ridiculous! It’s insulting. I’ve had more fun post-40 than I can remember.”
“我聽說哈利·貝瑞47歲懷孕的時候稱自己是‘老年人懷孕’。我覺得這樣說太荒唐了,也對自己太無禮了。我覺得我45歲以後獲得了比以往更多的樂趣。”

There are already rumours Aniston could be in line for an Oscar with her new role as a woman in chronic pain in the film Cake.
有傳言稱安妮斯頓有可能因爲在電影《蛋糕》中飾演的患病女子的角色而獲奧斯卡獎。