當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 五個關於食物的俄語易錯詞彙

五個關於食物的俄語易錯詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

五個關於食物的俄語易錯詞彙

1. Кулинария — где ударение?

“Кулинария”的重音在哪?

В народе есть теория о том, что «кулинАрия» и «кулинарИя» — это разные слова: первое — наука о еде, второе — место, где продаётся пища. Но это предположение ошибочно. В латинском языке, откуда пришло слово, ударение падает на «а», но в русском оно сместилось. Сейчас словари разрешают произносить оба варианта, но «кулинарИя» все же предпочтительнее.

人們有一種理論,說«кулинАрия» 是烹飪,«кулинарИя»是賣熟食的商店。但這是錯誤的說法。這個詞來源於拉丁語,重音在«а»,但是俄語中的重音發生了改變,現在字典中實際是兩個版本都有,但是常用的還是重音在後的«кулинарИя»。

2. Калории или каллории?

卡路里是Калории還是каллории?

Нелюбимое слово тех, кто сидит на диете и тех, кто путается с удвоенными согласными. В русском языке буква «л» нередко удваивается на стыке приставки и корня, но «калории» — не тот случай.

“卡路里”這個詞不受那些正在節食減肥的人的喜愛,同樣不喜歡這個詞的還有容易混淆雙輔音的人。在俄語中字母«л»經常在前綴和詞根的交界處雙寫,但是«калории»可不應該這樣。

3. «Дуршлаг» или всё же «друшлаг» ?

漏勺是«дуршлаг»還是«друшлаг»?

Это слово пришло из немецкого языка, и в русском сохранился порядок букв и звучание. Популярная ошибка «друшлаг» появилась из-за сложного произношения: здесь три согласных звука стоят подряд — «ршл». Поэтому многие упрощают себе задачу, говоря «друшлаг», но это неверно.

這個詞來源於德語,在俄語中保留了字母的順序和意思。經常出現的錯誤拼寫是«друшлаг»,這個詞«дуршлаг»由於3個輔音字母«ршл»連在一起導致發音比較困難,因此很多人就給簡化說成«друшлаг»,但是這是不正確的。

4. Вкусный «винегрет» или «венигрет»?

美味的涼拌菜是«винегрет»還是«венигрет»?

Даже грамотные люди перед тем, как написать это слово, могут задуматься: «винегрет» или «венигрет»? А, может, «венегрет» или «винигрет»? Слово родилось во французском языке, в его основе — корень «vin», то есть вино, и «aigre»— кислый. Вторая часть произносится примерно как «эйгр», отсюда и русское написание — «вИнЕгрет».

即使是有學問的人在寫這個詞之前也要想一想是«винегрет»還是«венигрет»?這個詞來自於法語,它的詞根是«vin»,也就是酒,而«aigre»是酸的。後半部發音類似於«эйгр»,因此產生了俄羅斯的寫法«вИнЕгрет»。

5. Сэндвич

三明治

Эта лексема — заимствование, пишется оно именно «сЭндвич», а не «сАндвич» или «сЕндвич». В основе слова — титул англичанина Джона Монтегю, Сэндвичского. Именно он первым придумал класть мясо между кусочками хлеба, чтобы не пачкать руки во время еды и не отвлекаться от дел.

這是一個外來詞,正確的拼寫方法是«сЭндвич»,而不是«сАндвич» 或者«сЕндвич»。三明治原來是英國的候爵的封號。三明治候爵的第四代約翰·蒙泰古首先發明瞭三明治,將肉夾在兩片面包中間,這樣在吃飯的時候也可以做其他事情,還不會弄髒手。