Avoir la frite 有薯條?
Avoir la frite 有薯條?錯錯錯
Signification : Être en pleine forme, être ou se sentir plein d’énergie
含義:精神抖擻神采飛揚
例句:
Il a la frite !
他真是精神抖擻!
J'espère qu'il va garder la frite quand il entendra les nouvelles.
我希望他聽到這些消息後,還能保持狀態。
Origine :
來源:
Cette expression date des années 1970 : auparavant, on parlait d'avoir la patate, qui, en argot, signifie avoir une bonne tête, et par expression, être en forme.
這一習語源自20世紀70年代:之前,人們說“avoir la patate(有土豆)”,俚語中意味樣子好,表示狀態好。
Quelqu'un qui a la frite a donc forcément la patate.
一個有“frite(薯條)”的人必然是有“patate(土豆)”的。
文章版權歸滬江法語所有,轉載請註明滬江法語。