當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 爲什麼法語中的銀河系被叫做「奶之路」?

爲什麼法語中的銀河系被叫做「奶之路」?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

我們地球所在的星系在法語中被稱爲「銀河系(Voie lactée)」, 這個名字可以追溯到古希臘、古羅馬時期——

爲什麼法語中的銀河系被叫做「奶之路」?


Selon la mythologie grecque, elle aurait en effet été créée par Héraclès, fruit d'une relation adultérine entre Zeus et Alcmène, une humaine. Comme l'enfant n'était qu'un demi-dieu, il ne pouvait prétendre à l'immortalité. Mais son père voulait le voir vivre éternellement.

根據希臘神話,這個詞應該源自赫拉克勒斯,他是宙斯和人類阿爾克默涅通姦所生。由於這個孩子只是一個半神,不能長生不老。可是他的父親希望他能永遠活着。


D'après la légende, le puissant dieu aurait donc profité du sommeil de sa femme, la déesse Hera, pour faire téter son sein au tout jeune Héraclès. Mais celle-ci se serait réveillée et aurait repoussé violemment l'enfant né d'une relation extra-conjugale.

據傳說,這位強大的神趁着妻子赫拉女神睡覺的時候,讓小赫拉克勒斯吸食她的乳房。她驚醒後,猛地推開了這個婚外情所生的孩子。


Ce dernier aurait alors laissé s'échapper de sa bouche une traînée de lait de la divine Héra, qui, projetée dans le ciel, aurait formé la bande blanchâtre formant la Voie lactée. Une légende ensuite devenue universelle.

於是神聖的赫拉的奶水從赫拉克勒斯的嘴裏噴出,濺到空中,形成了構成銀河的微白色帶子。後來這個傳說就流傳開來了。