當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 不能代替水來飲用的5種茶

不能代替水來飲用的5種茶

推薦人: 來源: 閱讀: 3.31K 次

하루 권장량의 물을 마신다면 체내에 쌓인 노폐물을 배출해 주면서 신진대사를 활성화하게 만들어 우리 몸을 건강하게 만들어 주는 역할을 합니다. 그래서 많은 분들이 차 종류로 물을 대신하여 하루 권장량의 물을 채우기도 하는데요.

不能代替水來飲用的5種茶

說一天喝夠建議飲用的水量的話,可以讓身體排出代謝物促進新陳代謝,讓身體更加健康,所以很多人都以茶代水,來喝夠一天的水量。

이때 물 대신 마실 수 있는 차가 있지만 그 반대로 물 대신 마셔서는 안되는 차도 있습니다. 그래서 오늘 물 대신 마시면 안 되는 차 종류 5가지를 알려드리도록 하겠습니다.

雖然說有的茶可以代替水,但是有的茶卻是不行的,所以今天給大家介紹一下不能代替水來飲用的5種茶類。

물 대신 마시면 안 되는 차 종류

不能代替水來飲用的茶類

1. 녹차

1. 綠茶

그린푸드로 불리는 녹차는 많은 사람들이 편하게, 흔하게 즐기는 차 종류 중 하나입니다. 그래서 당연히 물 대신 마셔도 되는 차라고 생각하는데요.

被稱爲綠色食品的綠茶是很多人喜歡喝的茶類之一,所以大家都會很理所當然地認爲可以以綠茶代替水。

사실 녹차에는 카페인 성분이 다량 함유되어 있기 때문에 이뇨작용이 강할 뿐만 아니라 약을 복용하는 경우라면 반드시 주치의의 진단에 따라 섭취 여부를 확인해야 하는 차 종류입니다.

但其實綠茶中有大量的咖啡因成分,不僅會有很強的利尿效果,如果是長期服藥的話,必須向主治醫師確認是否能飲用綠茶。

더불어 과다 섭취 시에는 다량의 카페인이 체내로 들어오기 때문에 두통, 이명, 시력저하 등의 부작용이 나타날 수 있는데요. 그렇기 때문에 녹차는 하루 한잔 이상 또는 자주 마시지 않도록 해야 합니다.

而且如果大量飲用的話,因咖啡因大量進入體內,會造成頭痛,耳鳴,視力低下等副作用,所以一天不能喝超過一杯綠茶以及不能經常飲用。

2. 헛개나무 차

2. 枳根茶

숙취로 인해 고생할 때 헛개나무 차를 찾는 분들이 있습니다. 이 차는 은은하면서도 쌉싸름한 특유의 맛으로 인해 일상 음료로 드시는데요.

很多人會在宿醉感到難受的時候喝枳根茶,這茶略帶苦味,有的人日常也會喝。

헛개나무 차에는 알코올을 분해해 주는 성분으로 인해 숙취와 손상된 간을 회복하는 데는 좋지만 장기간 복용할 경우에는 설사, 수족냉증 등을 유발할 수 있어 물 대신 섭취하는 것은 좋지 않습니다.

枳根茶有分解酒精的成分,對於宿醉和肝恢復來說是有好處的,但是長期飲用的話,會造成腹瀉,手腳冰冷等,所以不能代替水來飲用。

3. 홍차

3. 紅茶

홍차는 차나무에서 어린잎을 발효시켜 녹색을 빼내어 말린 것입니다. 노화 방지와 콜레스테롤을 낮추는 효과가 있지만 다량의 카페인 성분이 포함되어 있어 물 대신 마실 수 있는 차로는 적합하지 않습니다.

紅茶是在茶樹上將嫩葉發酵,取出綠色部分並曬乾製成的,對於防止老化和降低膽固醇有一定效果,但是因爲含有大量的咖啡因成分,所以不適合代替水來喝。

4. 옥수수수염차

4. 玉米鬚茶

한때 V라인 열풍으로 인해 옥수수수염차의 인기가 높았던 적이 있습니다. 그래서 물 대신 옥수수수염차를 섭취하는 분들이 많았는데요. 적당량을 섭취한다면 부종을 제거하고, 고혈압 및 심혈관 질환에 좋지만 그 반대로 과다 복용할 경우에는 탈수 증상이 나타날 수 있어 주의해야 합니다.

曾經因爲V line的流行,玉米鬚茶受到了很多人的追捧,所以代替水,喝玉米鬚茶的人有很多,如果適量飲用的話有消除浮腫,對高血壓和心血管疾病都有好處,但是過度飲用的話會造成脫水,請多加註意。

5. 둥굴레차

5. 玉竹茶

고소한 맛으로 인해 사람들이 일상 음료로 즐겨 찾는 둥굴레차에는 다량의 카페인이 함유되어 있습니다. 그래서 카페인 복용 시 가슴이 두근거리거나 불면증에 시달리는 분들의 경우 섭취를 자제해야 하며, 위장기능이 약한 사람 또한 부작용을 초래할 수 있어 섭취를 자제해야 합니다.

因爲香味讓很多人喜歡喝的玉竹茶也含有大量的咖啡因成分,所以如果是服用咖啡因會心臟頻跳或者失眠的人最好不要飲用,腸胃不好的人飲用的話可能會有副作用。

물 특유의 맛으로 인해 물 섭취를 어려워하는 분들이 있습니다. 그럴 때는 오늘 알려드린 물 대신 마시면 안 되는 차 5가지가 아닌, 보리 차, 현미차와 같이 물 대신 마셔도 되는 차를 마시도록 해야 합니다.

因爲水有特有的味道,所以不喜歡喝水的人不在少數,那麼就請參考以上5種不能代替水來喝的茶,儘量選擇大麥茶,玄米茶等能代替水的茶類飲用。

더불어 성인 기준 하루 물 권장량은 2L에서 2.5L 정도이니 한 번에 다 마셔야 한다는 부담을 가지고 마시기보다는 조금씩 자주 섭취하여 부담 없이 음수량을 늘려 보시기 바랍니다!

另外,成人一天的水量建議在2L到2.5L,比起一次過喝完,更建議一點一點,經常飲用,來逐步提高飲水量。

重點詞彙

노폐물【名詞】代謝物

신진대사【名詞】新陳代謝

함유되다【動詞】含有

이뇨작용【名詞】利尿效果

분해하다【動詞】分解

重點語法

-(으)면서

表示兩個或兩個以上的動作或狀態同時進行,相當於韓語的“一邊…一邊…、的同時”。

形態:詞幹元音以“ㅏ、ㅗ”結束時

가다 + 면서 → 가면서

싸다 + 면서 → 싸면서

詞幹元音除“ㅏ、ㅗ”以外的元音結束時

먹다 + 면서 → 먹으면서

높다 + 면서 → 높으면서

前面是名詞時

有收音的用이면서

학생이면서 영화배우예요.

既是學生,又是電影演員。

沒收音的用면서

영화배우면서 학생이에요.

既是電影演員,又是學生。

例句:

운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.

不可以一邊開車一邊打電話。

음악을 들으면서 샤워를 해요.

邊聽音樂邊洗澡。

그녀는 얼굴이 예쁘면서 마음씨도 착해요.

她長得漂亮又心地善良。

相關閱讀

《春季露營》安宰賢加入後的新露營“不一樣的化學反應”

【有聲】校園青春劇,這次終於不講愛情了

專輯初始銷售量從1600到百萬 Seventeen不止息...

翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載