當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “斷舍離” 用韓語怎麼說?

“斷舍離” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.48W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“斷舍離”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

“斷舍離” 用韓語怎麼說?

斷舍離

釋義:“意思是把那些不必需、不合適、過時的東西統統斷絕、捨棄,並切斷對它們的眷戀,“斷舍離”之後才能過簡單清爽的生活。 “斷舍離”出自日本山下英子所著圖書《斷舍離》。2019年12月2日,入選國家語言資源監測與研究中心發佈的“2019年度十大網絡用語”。

韓語翻譯參考如下:

直譯:뚜안셔리

예: "뚜안셔리"란 말이 일본의 한자어에서 유래되는 집안 정리법이다.  

例子:“斷舍離”是指源自日本漢字詞的家庭整理法。

意譯:미니멀리즘

예: 물자가 풍족한 시대에 우리한테 오히려 미니멀리즘이란 생활 태도가 더 필요하다.

例子:在物資豐富的世代,我們反而更需要“斷舍離”的生活態度

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。