當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께”

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께”

推薦人: 來源: 閱讀: 9.48K 次

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께”

주말에 다들 뭐 하셨나요? 저는 오랜만에 집청소를 했습니다!

這個週末大家都做了什麼呢?我呢,終於打掃了家裏的衛生!

청소를 하던 중, 초등학교 때 부모님에게 쓴 편지를 우연히 발견하게 되었는데요.. 적지않은 충격을 받았습니다…..

打掃衛生的時候,偶然間發現了小學時給父母寫的信……看完以後非常震驚……

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께” 第2張

‘부모님께’라고 써야할 것을….‘부모님게’라고 쓴 거 있죠? 뭘 해도 귀여웠을 초딩이라 과거 저의 맞춤법 실력을 눈감아 주기로 했답니다 (ㅋㅋㅋ)

因爲開頭應該寫致父母(부모님께)的,卻寫成了“부모님게”。不過念在我當時就只是個小學生,韓語拼寫實力也就那樣。

게 께는 사실, 지금도 헷갈리는 맞춤법 중 하나인데요! 

即使是現在,還是很容易混淆“게”和“께”。

오늘은 이 헷갈리는 맞춤법! 확실히 구분할 수 있는 방법을 알려드릴게요!

今天就告訴大家準確區分它們的方法!

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께” 第3張

‘게’ 를 써야 하는 경우-

‘게’는 ~할 게 ~ 갈 게  등 무엇을 해할 자리에 쓰입니다.

什麼時候用“게”-

像“~할 게”、“~ 갈 게”這種,用於話者將做某事的時候。

EX)

내일 7시에 출발할 게요.

我7點出發。

앞에서 기다리고 있을 게요.

我在前面等你。

저희는 오늘 7시에 회의 할 게요.

我們今天7點要開會。

나 지금 바쁘니까 이따가 알려줄 게.

我現在很忙,等會告訴你。

문장을 읽어보면 [께]로 발음이 되지만, 문장에서는 ‘게’로 써야 됩니다.

閱讀上面的句子,就會發現雖然讀成“께”,但實際寫是“게”

또한, 종결어미로 [-께]로 끝나는 형태는 없으니, 이 점도 참고하시면 좋겠죠?

而且沒有一個終結詞尾是以“-께”結尾的。

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께” 第4張

-‘께’ 써야 하는 경우-

 ‘께’는‘에게’의 높임말로 높은 사람을 부를 때 쓰이는 조사입니다.

什麼時候用“께”-

“에게”的敬語,用於稱呼比自己身分高的人時用的助詞。

EX)

부모님께

선생님께

팀장님께

대표님께

致父母

致老師

致組長

致代表

【有聲】韓語相似語法辨析:“게”vs“께” 第5張

쉽게 생각해서,‘께 =에게’는 인칭대명사 뒤에 쓰이는 조사라고 생각하시면 되고, ‘게’는 해할 자리! 그러니까 하게 할 자리에 씁니다.

簡單理解就是,“께 =에게”是人稱代名詞後面用的助詞,“게”是平語(非敬語),要做某事的時候使用。

이해 되셨나요? 그럼, 게 께 정리도 잘 하길 바라며, 저는 이만 인사드릴게요!

都學會了嗎?希望大家能好好整理兩個詞的用法,我就先走了!

今日詞彙:

오랜만【名詞】오래간만”的略語。隔了好久 ,許久之後

눈감아 주다【慣用語】睜隻眼閉隻眼 ,放過 ,視而不見

종결어미【名詞】終結詞尾

부르다【他動詞】呼叫 ,呼喚

조사【名詞】助詞

句型語法:

–(으)ㄹ게요

表示說話的人表達自己的決心、意志、向對方做承諾和對方做某種約定的時候使用。相當於漢語的“將……”。

제가 전화 받을게요.

我來接電話。

죄송합니다.일이 있어서 먼저 갈게요.

對不起。我有事先走了。

저녁에 전화할게요.

我晚上給你打電話。

제가 가서 물어볼게요.

我去打聽一下。

담배를 끊을게요.

我會戒菸的。

相關閱讀:

【有聲】考試周前如何提高學習效率?

【有聲】韓國語法:否定語法總結

【有聲】個人介紹怎麼寫?

翻譯爲本站韓語原創,禁止轉載