當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語常用敬語該如何融會貫通

日語常用敬語該如何融會貫通

推薦人: 來源: 閱讀: 5.45K 次

日語的敬語不是對所有人都必須使用,而是在特定場合下對特定人羣講的一種話。下面是小編給大家分享的日語敬語學習內容,大家可以作爲學習的參考。

ing-bottom: 138.53%;">日語常用敬語該如何融會貫通

【問題】

敬語の使い方が最も適切なのはどれでしょう

下列敬語用法最合適的是哪項呢

講演會の講師に自分の感動を伝える

向講演會的講師表達自己的感動

昨日は、お話をうかがい、感動させていただきました。

昨日は、お話を聞いて、感動しました。

昨日は、お話を聞かせていただき、感動いたしました。

【正解】

【日本常識力檢定協會的誕生】

在高度文明的現代日本,常識成爲了人們相互交流共同不可或缺的重要潤滑劑。正是意識到了這一點,日本立教大學名譽教授、東京綜合心理研究所所長水口禮治才決心創立日本常識力檢定協會,讓更多的朋友審視自己的常識力,更加自如的生活在現代都市叢林之中。

依照日本常識力檢定協會官方教材《常識力@檢定》,我們定期爲大家提供常識力的檢定和教學,每日一題,對了解日本人獨特的思維習慣也很有幫助喔

【關於日本常識力檢定協會】

年一月開始日本常識檢定協會創辦了日本常識檢定等級考試(需考試費),該考試分爲3級、2級、1級三個等級,總分90分,試題100問。每年5月和11月舉辦兩次。

敬語の使い方で、適當なものはどれか。

①素敵な花壇でいらっしゃいますね。

②先生のお宅には、貓が何匹いらっしゃるのですか。

③どなたが動物の世話をするのですか。

④私の留守中、犬にえさをやっていただけますか。

大家知道答案是哪一個了嗎

正解は:④

解説:

相手をたてるつもりで、物や植物や動物に敬語を使っていることはありませんか。「花壇」や「貓」に敬語を使うのは適切ではありません。「素敵な花壇をお持ちですね。」、「先生のお宅では、貓を何匹飼っていらっしゃるのですか。」とすれば、敬意の対象が人間になり、適切な表現になります。これとは反対に、話題は動物だからといって「世話をする」という言い方では「どなた」にあたる人物への敬意が欠けます。「世話をされる」「世話をなさる」と表現しましょう。「えさをやる」は適切な言い方です。「あげる」は不適當です。

小編評語:

使用敬語的前提是我們要先樹立一個需要尊敬的對象。①和③中把花壇和貓作爲了尊敬的對象,這顯然是很不合適的。正確的說法應該是「素敵な花壇をお持ちですね。」和「先生のお宅では、貓を何匹飼っていらっしゃるのですか。」,這樣的話就把需要尊敬的對象由物轉爲了人。相反,在③“是由哪位來照看動物呢?”這一句話用「世話をする」無法表示對「どなた」的尊敬,需要用「世話をされる」或是「世話をなさる」。

④中用「えさをやる」是正確的用法。

以上就是小編爲大家分享的“日語常用敬語該如何融會貫通”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。