當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語中的“人”的讀音要怎麼發呢?

日語中的“人”的讀音要怎麼發呢?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.72W 次

用日語該怎麼說?我們在日常生活中的一些簡單的詞彙或者句子,可能平時不覺得什麼,拿到外語當中,我們又該如何表達呢?這需要我們在學習的時候好好去研究,日語中也是如此。例如“人”這個單詞,你知道用日語該怎麼讀嗎?

日語中的“人”的讀音要怎麼發呢?

“人”在日語裏有じん、にん、ひと三種讀法,前兩種是音讀,第三種是訓讀。簡單說來,因爲音讀往往是對漢字讀音的模擬,所以じん、にん一般用在漢字詞彙中;而訓讀ひと是日本原有的讀法,用在和式詞語中。

“じん”和“にん”表示某一種人時的區分使用

△表示某國人,某地人用じん

例:

アメリカ人、フランス人、日本人、外國人、東京人

△表示從事某領域工作,某部門人員用じん

例:

映畫人(えいがじん)、社會人(しゃかいじん)、文化人(ぶんかじん)、スボーツ人

△一些表示人的屬性的詞語也用じん

例:友人(ゆうじん)、俗人(ぞくじん)、名人(めいじん)、老人(ろうじん)

△在數詞後表示人數用にん

例:何人(なんにん)、一行十人(いっこうじゅうにん)、三人(さんにん)

△在有動詞含義的詞後,表示進行某種活動的人用にん

例:見物人(けんぶつにん)、支配人(しはいにん)、弁護人(べんごにん)

△處於某種狀態的人用にん

例:

罪人(ざいにん)、病人(びょうにん)

△有形容詞修飾的,兩種都有用例

例:

美人(びじん)、新人(しんじん)

善人(ぜんにん)、仙人(せんにん)

總的來說

じん要更傾向於抽象的人、集體的人;而にん則強調具體的人、個別的人。ひと、用在日本原有的詞彙中,或單獨使用表示某人,如,あの人、人々等。

其他“人”用法的讀音

01

一人,ひとり還是いちにん?

△"一人"一般使用ひとり的讀法,用在數人數時,或表示一個人的意思,也可以和名詞進行組合。

例:

三人の一人,意爲三人中的一個人。

一人では行けない,意爲一個去不了。

一人っ子,意爲獨生子。

一人たち,意爲自立,獨立。(表示獨自一個的時候也寫作:獨り)

一人言,意爲自言自語。

△いちにん,一般用在慣用語裏面。

例:

一人前,意爲成年人,獨立工作,一人份。

02

人事,ひとごと還是じんじ?

△當“人事”表示旁人的事,或與自己無關的事情時,用ひとごと,等於“他の人のこと”。

例:

人事課(じんじか)、人事移動(じんじいどう)、人事不省(じんじふせい)

△如果“人事”表示漢語意義的部門人事工作,不省人事等等意思,就用じんじ。

例:

人事(ひとごと)なのに、関係ないよ。

03

人気,にんき,じんき還是ひとけ?

△表示某人是否受歡迎時用にんき。

例:

人気俳優(にんきはいゆう)、人気(にんき)が出てきた。

△表示某地的風俗或習慣時用じんき。

例:

この村は人気(じんき)が悪い。

△表示人影,人煙等意思時用ひとけ,多半用否定形式“人気がない”。

例:

人気(ひとけ)がないところ

這篇文章所體現的內容,大家學會了多少了?不要小看這些小小的知識點,組合起來就構成了龐大的知識體系。越是基礎的東西人們越容易忽略,所以我們更要好好去複習。這裏的日語培訓課程已經開始啦!感興趣的朋友不要錯過哦!