當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語考試詞彙解釋怎麼做

日語考試詞彙解釋怎麼做

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

日語考試的重要性大家都非常清楚,大家也都清楚日語考試詞彙的重要性,那麼日語詞彙解釋該怎麼做呢?今天滬江小編就爲大家詳細介紹一下日語考試詞彙解釋怎麼做。

日語考試詞彙解釋怎麼做

日語詞彙解釋怎麼做?

神隠し(かみかくし)

這個詞在「千と千尋の神隠し」中出現過。這是一個具有濃郁日本民俗特色的詞,意思是“被神仙藏起來”。

以前日本人用這個日語考試詞彙來指孩子或女子無故失蹤、無法找到的情形,而各國的譯名卻都沒有體現這層韻味,所以翻譯的時候將其刪去。

渋い(しぶい)

本意是澀味,引申爲形容氣氛和設計的時候,很沉着雅緻,略帶舊感,不浮誇不華麗的感覺。誇讚的意思。

絆(きずな)

一般中文的話,都翻譯成羈絆,但羈絆在中文中是含貶義的詞彙。其實並不是同一個意思。而這個詞呢,日語 學習,日語j.test考試比較稍微褒義的那種,無論中文中用什麼詞彙表示好像都有點詞不達意。

陽炎(かげろう)

網絡詞典給出的解釋是:春天,晴天在沙灘或田野看到的無顏色的空氣晃動。因大氣或地面受熱而使空氣密度不均,陽光通過密度不均的空氣便會產生不規則的折射而見到的現象。

木漏れ日(こもれび)

意爲從樹葉空隙照進來的陽光,從日語來說,是一個非常詩意和煦的一個詞彙,在中文中可以去解釋,但是目前替代詞彙貌似是沒有的。

風薫る(かぜかおる)

意爲初夏涼爽的風帶來草木的清香,這個是夏季季語。

小春日和(こはるびより)

一般看到這個日語考試詞的人都會誤會,以爲是一個春季季語。但其實是指秋季到初冬的陰曆11月中旬到12月上旬,短暫的平穩、無風而且晴朗的日子。

冬麗ら(ふゆうらら)

北風吹起地上的雪花,在朝陽下閃爍着耀眼明媚的光。是一個冬季季語。日語中這些詞很多,很優美,有着日本獨特的韻味。用別的語言難以代替。

よいしょ

這是日語中的一個口語,翻譯的時候一般都是音譯。這是在日本人感到疲累的時候,往椅子上坐的時候會不由自主的發出的一種聲音,尤其是老年人居多。

有時候他們自己不自主的發出這個聲音以後都會吐一下舌頭說,“哎呀,我也成了大叔大媽了。”但是爲何會發出這種聲音,而且是誰開始發出的這種聲音,那就不得而知了。

以上就是滬江小編爲大家帶來的日語考試的詞彙解釋的介紹了,希望對各位學子背好日語考試詞彙帶來了一些幫助,如果你對日語詞彙解釋還有其他疑問,敬請關注滬江網,小編會持續爲大家進行更新。