當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > “胸口碎大石”用日語怎麼說

“胸口碎大石”用日語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 4.65K 次

胸口碎大石,是一種雜技。在躺着的人胸口上放一塊大石頭,另一人用大錘口把石頭敲碎,而石頭下的人卻安然無恙。

“胸口碎大石”用日語怎麼說

其實此人並非練有神功,而是利用了物理原理。石頭重,慣性就大,錘頭迅速砸下去不會對人產生很大的壓力。當然砸錘者的力度與速度把控和被砸者的身體素質都是有關的。

但是網上就是有這麼多人不自量力,總喜歡給自己立flag,要爲大家表演胸口碎大石!

話說,你知道胸口碎大石用日語怎麼說嗎?

原文

胸口碎大石

日文

みぞおちで大きいな石をハンマーで打ち砕く

“碎”這個動詞在日文裏用“打つ砕く”表示。除了可以用來表達打碎石頭,玻璃等具體物品的意思,也可以和野心、勇氣等詞連用。

例:

如果喜歡的人跟我表白了,我就爲大家表演“胸口碎大石”。

好きな子から告白されたら、みぞおちで大きいな石をハンマーで打ち砕くというスギルを実演します。

這次的事件一下子就挫傷了他的勇氣。

彼の勇気は今回の事件にもろくも打ち砕かれた。

本內容爲滬江日語原創,轉載請註明出處。

相關閱讀推薦:

“拿小拳拳捶你胸口”用日語怎麼說?

“尬舞”用日語怎麼說