當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “小拳拳捶胸口” 用韓語怎麼說?

“小拳拳捶胸口” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07K 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“小拳拳捶胸口”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 75.31%;">“小拳拳捶胸口” 用韓語怎麼說?

小拳拳捶胸口

釋義這句話源自貼吧裏一個情侶間秀恩愛的帖子,是女朋友逗自家男友說的여자가 남자친구를 놀리기위해 말하는 것이다),發一個“人家用小拳拳砸你胸口哦”看男友怎麼回答。此後,原貼經微博網友轉發後, “小拳拳”便迅速走紅,捶遍了各路萌(nv)妹(han)子的男朋友胸口(명치)。成爲2017新年過後的首個流行語。

韓語翻譯參考如下:

작은 주먹으로 네 명치를 때릴꺼야

예: '작은 주먹으로 네 명치를 때릴꺼야'라는 말은 처음에는 어떤 여자가 남친한테 애교부리려고 한 말이였다.

例子:“小拳拳捶胸口”這句話最初是某女跟男友撒嬌時說的話。

 

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。