地道西班牙語學習:“頭疼,傷腦筋”怎麼說?
(圖源:視覺中國)
“頭疼,傷腦筋”用西班牙語怎麼說?
quebradero de cabeza 傷腦筋的事情
→ Aquello que perturba e inquieta el ánimo,表示“那些擾亂心神的事”。
例句:
Este fenómeno da muchos quebraderos de cabeza a los alumnos.
這一情況讓很多學生頭疼。
Paula no quiere más quebraderos de cabeza.
Paula不想再找麻煩了。
拓展一下,還有哪些相關表達?
→ rompecabezas m.,pl. 難題,傷腦筋的問題
→ problema rebelde/difícil 難題
→ cuestión espinosa 傷腦筋的問題
→ asunto espinoso 棘手麻煩的事
→ dilema m. 進退兩難
聲明:本內容爲滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!