當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 如何跟意大利急救中心的人員對話?

如何跟意大利急救中心的人員對話?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.7W 次

在意大利如果身體上遇到一些突發狀況,需要緊急就醫,就需要聯繫pronto soccorso了,但我們該如何與急救中心交流呢?來看今天的乾貨文章吧。

如何跟意大利急救中心的人員對話?

當有人受傷而你卻無法立即將他們帶到急診室時,可以撥打118。急診室會派遣一輛救護車,車上會有醫生來評估病情,併爲病人提供第一時間的治療。

一些需要知道的詞彙:
medico[s.m]醫生

infermiere[s.m] 男護士

infermiera[s.f] 女護士

Ferita[s.f.] 傷口

Barella[s.f] 擔架

Ambulanza[s.f] 救護車

Svenire[vi.]昏迷

Sangue[s.m]血

急診室裏不同顏色的代碼代表什麼?

當你到達急診室時,護士會查看你的問題是否嚴重,然後會給你分配一個不紅顏色的代碼:

Codice rosso   非常嚴重,會立即診治

Codice giallo  嚴重問題,可能要等待10—15分鐘

Codice verde   一般嚴重問題,可能要等一個小時左右

Codice bianco  不嚴重問題,可能要等幾個小時

撥打118的模擬對話:

A: Pronto, mia mnoglie ha battuto(battere 打,敲) la testa. Può venire un'ambulanaa per portarla in ospedale.

A:你好,我妻子打破了她自己的頭。可以來一輛救護車送她去醫院嗎?

B: Ci può descrivere le condizioni di sua moglie?  È svenuta o sveglia?

B:您能形容一下您妻子的情況嗎?她昏迷了還是清醒的?

A: È svenuta e ha una ferita in testa. Perde molto sangue.

A:她昏迷了,頭上有一個傷口。她還流了很多血。

B: Stia tranquillo, tamponi la ferita(用棉塞填塞傷口) con uno straccio (布)pulito .

B:請您保持冷靜,用乾淨的布填住傷口。

A: Sì, ma mia moglie sta male, fate presto.

A:好的,但我妻子的狀況很糟糕,請你們快一些。

B: Qual è il suo nome e cognome?

B:您的名字和姓氏是什麼?

A: Mi chiamo Said Bousba

A:我叫Said Bousba。

B: Qual è l'indirizzo?

B:地址是什麼?

A: Abitiamo in via Turati 11, a Mestre.

A:我們住在Mestre的Turati街 11號。

B: Mi può lasciare il suo numero di telefono?

B:能給我您的電話號碼嗎?

A: Sì, 348 5522341. Fra quanto tempo arriva l'ambulanza?

A:可以,348 5522341。救護車還多久能到?

B: L'ambulanza arriva fra 10 minuti. C'è anche un medico.

B: 救護車在10分鐘內到達。 並且還有一位醫生。

A: Va bene. Grazie.

A:好的。 謝謝