• 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(十四) 光輝史冊的一頁agloriouspatriotictradition光明和進步brightnessandprogress光榮的愛國主義傳統agloriouspatriotictradition廣闊的發展空間broadspacefordevelopment廣納羣賢gatherlargenumbersoftalentedpeople國......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(六) 初步建立takeshapeinitially傳統安全威脅traditionalthreatstosecurity創造力、凝聚力和戰鬥力creativity,cohesionandfightingcapacity辭職制systemofresignation從我國國情出發proceedfromournationalconditions促......

  • 口譯中稱謂的翻譯 在外事接待中,譯員首先面臨的一道難題是稱謂的翻譯。稱謂代表了一個人的職位、職銜或學銜,體現了一個人的資歷和地位。稱謂的誤譯不僅是對有關人員的不尊重,而且也會產生種種不良的後果。稱謂的準確翻譯其關鍵在於譯員對......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(六十二) battalion軍營;軍隊bestialact獸行bigotry偏見、偏執、持偏見的行為(態度)bill法案、議案BillofRights權利和自由法案,(美)美國憲法前十條修正案biochemterrorism生化恐怖主義biologicalweapons生物武器biometrics生物測定b......

  • 初級口譯中需要強記的詞組(三) extendoursincerecongratulationson對…表示衷心祝賀modelcityofwaterconservation節約用水先進城市attaintheresultsexpected使…取得預期效果conferhonorableawardson授予…光榮稱號strivefor為…而奮鬥acityofseve......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(九) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!多種力量diverseforces多重多頭執法duplicatelawenforcement法制觀念awarenessoflaw法制國家acountrywithanadequatelegalsystem法治國家aco......

  • 口譯必備經典十個句型 1.leavesbthechoiceof...or...要麼…,要麼…(選擇類經典句) Ourcruelandunrelentingenemyleavesusthechoiceofbraveresistanceorthemostabjectsubmission.敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要麼頑強抵抗,要麼屈膝投降......

  • 英語口語中對女性豐富諧趣的稱呼 英語中對女性的稱呼可謂豐富,且諧趣十足。這些稱呼多用於口語,表現出稱呼者對被稱呼者的態度、情感以及彼此之間的微妙或顯而易見的關係。1、oldhen老婆子俗語,男性用語,專用於中年以上的女性。除開玩笑的場合外,女性不太......

  • 英語口譯專業速記符號大全(二) 2.Usetechnicalsymbolswhereapplicable.zb=German,forexampleibid=Latin,thesameworko=degreesH2O=waterMorereference:Usestandardmaths,accounting,andsciencesymbols.Examples:+plus//parallelUsestandardabbrevia......

  • 英語口譯備考:名詞詞組與分句互譯原則 名詞詞組與分句互譯原則漢語中的兩大成分地位較低,分別是賓語和定語。在英譯漢中,較長的賓語從句常常會轉化為名詞詞組,比如在第一個例句中的“how”如果翻譯為“如何化去税款”這個賓語從句,在漢語中就顯得不倫不類,所有......

  • 怎樣避免“中國味”的英語翻譯 我一個網友,將“我們經理點頭表示同意”這句話翻譯為下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語的影響,漢語中有“點頭”,英語中就有nod,漢語中有“表示”,英語中就有express,等等,漢語有什麼,英語也有什麼,一一對應,成雙成對,這是最典型......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(二) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!"八七"扶貧攻堅計劃theSeven-YearProgramtoHelp80MillionPeopleOutofPoverty"十一五"計劃theEleventhFive-YearPlan(2006-2010)第十五屆......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(二十七) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!全國人大代表deputytotheNationalPeople'sCongress全國政協theNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference全......

  • 英語口譯常考考點(1) 香港香港是中國的一部分。自古以來,我們的祖先在這塊土地上勞動、生活。歷史上從秦代到清朝,中國一直對香港實行管轄,行使主權。19世紀中葉,英國發動兩次鴉片戰爭,迫使腐敗無能的清政府簽訂了不平等條約並於1898年侵佔了整......

  • 英語中級口譯詞彙練習 2 carloans汽車貸款cashbonus現金獎勵cashflow現金流量cashier'scheque本票centralbusinessdistrict(CBD)中央商務區certificatedpublicaccountant(CPA)註冊會計師certifiedbusinessexecutive高級商務師checksandbalan......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(十五) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!國家關係state-to-staterelations國土資源綜合整治comprehensiveimprovementoflandandresources國人的共同願望commonaspirationsofallpeopl......

  • 年考試指導口譯新手常見問題 1、自己的水平報考中級還是高級?答:一般來説,如果通過四級的同學,建議報中級。如果通過六級,分數在75分以上,而且聽力和口語較好者,可以報高級。2、通過率多少?答:總體通過率不到15%。3、目前有哪些考點?答:上海、南京、寧波、杭......

  • 英語初級口譯考試指導:漢英口譯分類詞彙(1) 一、部屬機構屬譯名(以化學工業為例)化學工業部MinistryofChemicalIndustry辦公廳GeneralOffice計劃司PlanningDepartment外事司ForeignAffairsDepartment人事司PersonnelDepartment化工新材料局NewChemicalMaterialDep......

  • 初級口譯指導:容易混淆的詞彙 有些英語單詞樣子上看起來差不多,但含義卻差之千里,不小心遇到的時候,請打起十二分精神!acceptexceptaccept:toreceive接收、接納。例:Pleaseacceptmygift.except:notincluding除……以外。例:WegotoschooleverydayexceptSund......

  • 初級口譯中需要強記的詞組(六) industrialstructure產業結構theunifieddesignbetweenthecityandthecountryside城鄉一體化short-termconduct短期行為realestatedevelopment房地產開發helpandsupportthepoor扶貧幫困publiclawn公共綠地publicutiliti......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(十八) 鋪張浪費extravaganceandwaste普選制generalelectionsystem欠發達地區lessdeveloped強化功能intensifyfunctions強強聯手win-winco-operation強權政治powerpolitics僑胞overseasChinese僑務工作overseasChineseaffair......

  • 口譯分類詞彙  環境保護 21世紀議程Agenda21(theinternationalplanofactionadoptedbygovernmentsin1992inRiodeJaneiroBrazil(巴西里約),—providestheglobalconsensusontheroadmaptowardssustainabledevelopment)世界環境日WorldEnvironmentDay(......

  • 美國校園情景會話2 2.GettingCleanedup弄乾淨A:Hey,Bob.Ican'tfindmyelectricshaver.B:I`msorry.IuseditandIguessIputitonthetopshelfwithmystuff.A:Yead,hereitmightatleastcleanitupwhenyouuseit.Theblade'sdirtyangIstillcan'tfin......

  • 英漢翻譯常見錯誤例析(三) 由於缺乏背景知識造成的錯誤1、Themanistheblacksheepofthefamily.2、Whenyouaredown,youarenotnecessarilyout.3、Hetuggedheavyhandbaggagedownendlessairportcorridors.答案及解析如下---------------------------------------1、誤:這個人象家裏的黑羊一樣......

  • 口譯分類詞彙  教育文化 (大學)代理校長ActingPresident(大學)副校長VicePresident(大學)校長President/Chancellor(大學)專科MajorTypesofEducationinChinashort2-to3-yearhighereducationprograms(大學的)研究小組;討論會seminar(國家)助學金(state)stip......