當前位置

首頁 > 商務英語 > 白領應急英語口語 > 白領應急英語口語 職場交往61 職場着裝

白領應急英語口語 職場交往61 職場着裝

推薦人: 來源: 閱讀: 2.74W 次
61.職場着裝

常用應急場景

白領應急英語口語 職場交往61 職場着裝

範例一:When to wear business suit

You look very professional in the suit.

The company regulates that men should wear a suit and tie in business meeting. Company policy is not negotiable.

I appreciate it. It is related to company image.

範例二:Casual wear

I met a girl in elevator this morning. She works in a company upstairs. She said she envied the casual way we dress for work. She complained about the dress rule in her company. It requires everyone to wear formal clothes from Monday to Friday.

Well, I was wondering where those people with professional attire come from. Now, I know the answer.

You know, in a sense, a suits and ties are compulsory for male employees even in July, and no jewelry allowed for most of the female employees. Even the reasonable male leaf is returning the rule, isn’t that strict?

To some extent, it is. Anyway, whether they like it or not, they do give people a very good impression.

But it is unjust to judge a book by its cover. If they’re not happy or comfortable with their clothes, they can be less productive.61.職場着裝
常用應急場景

範例一:When to wear business suit 什麼時候穿西裝

You look very professional in the suit.
你穿上西裝看起來很專業。

The company regulates that men should wear a suit and tie in business meeting. Company policy is not negotiable.
公司規定男士在商業會議上必須穿西裝打領帶。公司的政策市沒得商量的。

I appreciate it. It is related to company image.
我喜歡這樣。這關係到公司的形象。

範例二:Casual wear 便裝

I met a girl in elevator this morning. She works in a company upstairs. She said she envied the casual way we dress for work. She complained about the dress rule in her company. It requires everyone to wear formal clothes from Monday to Friday.
今天早上我在電梯裏遇到一個女孩。她在樓上的公司上班。她說她羨慕我們可以穿便裝上班。她抱怨她公司的着裝規定。規定要求所有人從週一都週五必須穿正裝。

Well, I was wondering where those people with professional attire come from. Now, I know the answer.
額,我一直在想那些穿職業裝的人是哪裏的。現在,我知道了。

You know, in a sense, a suits and ties are compulsory for male employees even in July, and no jewelry allowed for most of the female employees. Even the reasonable male leaf is returning the rule, isn’t that strict?
你知道的,從某種意義上說,穿西裝打領帶是對男員工的強制性要求,甚至在七月份也是這樣,大多數女員工是不被允許戴首飾的。即使是合理的男性裝扮也是違反規定,這不會太嚴格了嗎?

To some extent, it is. Anyway, whether they like it or not, they do give people a very good impression.
從某種程度上來說,是的。不管怎麼,無論他們是否喜歡,他們都應該給人一個很好的印象。

But it is unjust to judge a book by its cover. If they’re not happy or comfortable with their clothes, they can be less productive.
但是以貌取人是不對的。如果他們不高興或者覺得他們的衣服穿着不舒服,他們的工作可能沒有成效。