當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 每日商務英語 第120期:言歸於好

每日商務英語 第120期:言歸於好

推薦人: 來源: 閱讀: 5.53K 次

to bury the hatchet 言歸於好(成語)

每日商務英語 第120期:言歸於好


英文釋義

To end an argument. (NOTE: "hatchet" was a small ceremonial war axe that was buried by American indigenous people when they ended a war.)


例句

My uncles argued for years, but at my wedding, they decided to bury the hatchet and become friends again.

我的叔叔們吵了好幾年架,但在我的婚禮上,他們決定和解,重新和好。