當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “發射升空”英語怎麼說

“發射升空”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.57W 次

摘要:三名中國宇航員將搭乘神舟十號飛船發射升空,進行爲期兩週的太空任務,爲明年建設太空實驗室做好最後準備。你知道怎麼用英語表達嗎?

“發射升空”英語怎麼說

Three Chinese astronauts will blast off in the Shenzhou X spacecraft this Month for a two-week mission to make final preparations for the construction of a space laboratory next year.

China Central Television reported yesterday that the spacecraft, mounted on top of a Long March 2F rocket, had been wheeled to a launch pad at the Jiuquan Satellite Launch Centre in Inner Mongolia, with the mission scheduled for the middle of this month.

The entire mission will last about 15 days, or two days longer than the maiden flight to Tiangong I last year.

本月,三名中國宇航員將搭乘神舟十號飛船發射升空,進行爲期兩週的太空任務,爲明年建設太空實驗室做好最後準備。

中國中央電視臺昨天報道稱,神舟十號飛船已經組合在長征2F火箭上,一起運到了位於內蒙古的酒泉衛星發射中心發射場。發射將在本月中旬擇機進行。

本次任務將爲期共15天,較之去年首航天宮一號,又多了2天。

  【講解】

文中的blast off就是“(火箭)發射升空”的意思。文中還有一些與火箭發射相關的詞彙、詞組,如:astronaut 宇航員;Shenzhou X spacecraft 神舟十號飛船;Long March 2F rocket 長征2F火箭;launch pad 發射臺;Jiuquan Satellite Launch Centre 酒泉衛星發射中心;maiden flight 處女航、首航;Tiangong I 天宮一號。