當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “紀念版硬幣”英語怎麼說

“紀念版硬幣”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.18W 次

摘要:9月23日,中國人民銀行發行五元紀念版硬幣,居民在當地各大銀行爭相購買。你知道怎麼用英語表達嗎?

“紀念版硬幣”英語怎麼說

On September 23rd, local residents came to major banks to get their hands on 5-yuancommemorative coins issued by the People's Bank of China.

The PBOC issued 50 million 5-yuan brass coins nationwide that has the Chinese character "Harmony" on the back. The coin costs 5 yuan and can be used as currency.

This is the third set of coins issued by central bank since 2009 which carry the Chinese inscription "Harmony".

9月23日,中國人民銀行發行五元紀念版硬幣,居民在當地各大銀行爭相購買。

中國人民銀行在全國範圍內發行5000萬枚5元黃銅硬幣,背面主景圖案爲“和”字的行書書法。這些硬幣面額5元,可與普通貨幣一樣用於流通。

這是自2009年以來央行發行的第三套含有“和”字圖案的普通紀念幣。

 【講解】

文中的commemorative coins就是“紀念版硬幣”的意思。“commemorative”是形容詞,解釋爲紀念的,例如:commemorative gold 紀念金幣、commemorative stamp 紀念郵票等。

“the People's Bank of China”解釋爲央行,即中國人民銀行。中國的“四大銀行”分別是中國銀行(Bank of China)、中國農業銀行(Agricultural Bank of China)、中國工商銀行(Industrial and Commercial Bank of China)、中國建設銀行(China Construction Bank)。