• 口譯筆譯實戰練習:長難句翻譯100句(9) 1.Butifrobotsaretoreachthenextstageoflaborsavingutility,theywillhavetooperatewithlesshumansupervisionandbeabletomakeatleast'afewdecisionsforthemselves--goalsthatposearealchallenge.但是如果機器人要達......

  • catti二級筆譯難度大嗎? 對於要參加catti二級筆譯的人來說,都非常的煩惱,總是覺得難度太大了,覺得自己難以突破。那麼catti二級筆譯難度大嗎?一起來了解一下吧。那麼catti二級筆譯的難度究竟是怎樣的呢?CATTI二級筆譯考試主要考察個人雙語基礎能......

  • 上半年CATTI筆譯二級真題英譯漢(第二篇) AngkorisoneofthemostimportantarchaeologicalsitesinSouth-EastAsia.ForseveralcenturiesAngkor,wasthecentreoftheKhmerKingdom.Withimpressivemonuments,severaldifferentancienturbanplansandlargewaterreservoir......

  • 2021年6月CATTI三級筆譯真題 2021年上半年CATTI考試已經結束,很多備考的小夥伴都迫不及待想看看今年的真題是什麼。今天小編爲大家整理了2021年6月CATTI三級筆譯真題。希望對你有所幫助~英譯漢:控制飲食Areyouhavingdifficultyfollowingdiets?Ourli......

  • CATTI韓語翻譯考試:朝鮮語/韓國語筆譯二級考試大綱 全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試大綱(試行)一、總論全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。應試人員須:1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規,貫徹落實黨和......

  • 英語筆譯與口譯的異同 在國家化快速發展的今天,翻譯成爲了一個熱門的行業,而翻譯是分筆譯和口譯的,而且也有對應的考試。今天我們爲大家整理了英語筆譯與口譯的異同,一起來看一下吧。兩者的差異1.分類。英語口譯分爲視譯,交替傳譯,同聲傳譯等形式......

  • 【真題】2020年11月14日CATTI三級筆譯實務(網友版) 2020年11月14日CATTI三級筆譯實務漢譯英▼網絡空間國際合作戰略InternationalStrategyofCooperationonCyberspace當今世界,以互聯網爲代表的信息技術日新月異,引領了社會生產新變革,創造了人類生活新空間,拓展了國家治理......

  • 如何備考筆譯 如何備考筆譯一先要熟悉題型。全國翻譯資格(水平)考試按不同語種分別組織了由全國範圍內的一流專家組成的專家委員會,制訂考試原則和考試大綱。考試大綱是該翻譯考試的指導性文件,是考試命題的依據,也是應試人員的重要參考......

  • 三級筆譯報名入口 三級筆譯的報名網址:http://zg.cpta.com.cn/examfront/login/initLogin.htm。全國翻譯專業資格水平考試(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters--CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委託,由中國外文出版......

  • CATTI三級筆譯跟英語專八哪個難 有很多同學想要提高自己的英語能力,並且還想通過一些考試來測試和證明一下自己的英語能力。下文中爲大家介紹一些有關CATTI三級筆譯跟專八哪個難的信息;兩者之間的考試有什麼區別,一起來了解吧。先來說說CATTI翻譯資格......

  • 下半年CATTI筆譯二級真題(英譯漢)第二篇 2018年下半年CATTI筆譯二級真題英譯漢(第二篇)Manycountrieshaveadoptedtheprincipleofsustainabledevelopmentitcancombatgaginstenvironmentdeteriorationinairquality,waterqualityandleroleforeverymemberintheworl......

  • 2017年5月CATTI二級筆譯英譯中真題解析(下) 本文來自外刊文章ProfitingFromFriendshipEntrepreneursinSiliconValley,onlyhalf-jokingly,callittheURLstrategy.ThethreelettersusuallystandforUniformResourceLocator—theuniqueaddressofanyfilethatisaccessib......

  • 中國英語能力等級量表(CSE)對於筆譯策略的解釋 中國英語能力等級量表(CSE)對於筆譯策略的解釋如下:筆譯策略是指在筆譯學習和實踐中,爲解決問題或提升筆譯效果運用的技巧、方法或行動,包括規劃策略、執行策略、評估與補救策略。筆譯策略九級譯前能熟練使用各類翻譯軟件......

  • 下半年CATTI筆譯二級真題(漢譯英)第二篇 人人有飯吃,是人類最基本的生存權利,是一切人權的基礎。全球農業發展取得了長足的進步,但飢餓和貧困依然是一種無聲的危機,困擾着全人類。目前世界上還有8億多貧困人口面臨着食物不足、營養不良的威脅。促進農業發展,消除......

  • 三級筆譯報名 三級筆譯報名時間:上海市9月11日至9月17日;江蘇省9月9日至9月17日;天津市9月5日至9月14日。可登錄自己所在省份(直轄市、自治區)的人事考試網查看。部分地區下半年CATTI考試報名時間如下:安徽省:9月4日-9月14日北京市:9月9日-......

  • 日語筆譯考研如何複習 最近有很多在瞭解考研信息的小夥伴私信新澍君,自己選擇了日語筆譯專業,該怎麼複習呢。那麼今天新澍君就根據考試科目給大家講解一下日語筆譯專業該如何複習。當然每個人的學習習慣和學習能力都有所不同,大家一定要選擇適......

  • 2017年5月CATTI二級筆譯中譯英真題解析(下) 本文是李克強總理出席2016夏季達沃斯開幕式的致辭,譯文來自外交部官網。http://finance.sina.com.cn/roll/2016-06-27/doc-ifxtmwri4529068.shtml我們應該積極促進結構性改革,特別是供給側改革。中國經濟發展面臨結構性......

  • CATTI韓語考試:三級筆譯實務樣題 三級筆譯實務樣題1.다음조선어/한국어를중국어로번역하십시오.(50점)하나은행소속하나금융경영연구소가지난달16일에‘신종코로나바이러스확산에따른산업별영향’이라는보고서를발간했다.이에따르면신종코로나는최소2......

  • 2017年5月CATTI二級筆譯中譯英真題解析(上) 注:本文是中國五礦集團官網上的公司簡介,譯文來自五礦集團英文版官網,筆者略有調整。http://www.minmetals.com.cn/wkjj/gywk/本公司是全球最大最強的冶金建設運營服務商,擁有24萬在職員工,資產規模超7000億元,境外機構、資......

  • 三級筆譯多少分通過 三級筆譯考試包括筆譯實務和綜合能力測試兩個科目,滿分分別都是100分,只有兩科同時都考過60分及以上,纔算通過並獲得相應證書。1.綜合科目滿分100分,60分算過實務科目滿分100分,60分算過綜合與實務均通過,纔算通過三級筆譯......

  • 第六屆“外教社杯”江蘇省高校外語教師翻譯(筆譯)大賽 各高等學校教務處、外語教學院系:在全球化迅猛發展,中外交流日益加深的背景下,翻譯的作用及影響日益凸顯,翻譯教學與研究面臨着前所未有的機遇與挑戰。爲培養和發現更多的高端翻譯人才,更好地服務江蘇文化走出去戰略,在江蘇......

  • 韓語CATTI考試三級筆譯真題回憶 第一屆韓語CATTI考試已經結束,同學們肯定很好奇傳說中的CATTI考試具體是什麼樣的,到底有多難。這次去試水了三級筆譯的同學分享了一些經驗,一起來看下吧!CATTI三級筆譯機經一、必備物品准考證,身份證,考試安全承諾書(疫情原......

  • 筆譯是什麼

    2021-12-05

    筆譯是什麼 筆譯即筆頭翻譯,用文字進行語言之間的轉換。筆譯考試包括CATTI、NAETI等,通過NAETI可分別獲初級、中級、高級筆譯證書;CATTI則分爲一級、二級、三級筆譯考試。級別介紹全國外語翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國語......

  • 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇) 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇)中國的改革開放始於農村地區農民與土地關係的調整。1978年之前,數億中國人還在爲溫飽問題發愁。經過40年的發展,中國有7億多農村貧困人口脫貧。這不僅爲全面建設小康社會打下了......

  • 英語筆譯專業的就業前景 英語筆譯專業屬於翻譯碩士專業其中一個專業,訓練學生的英語口譯、筆譯實踐能力,提高學生的跨文化交際溝通能力和創造性思維,以培養學生的英語交流能力爲出發點,提高學生的翻譯實踐能力。關於它的就業前景,今天就來了解一下......