• 名著精讀《理智與情感》第九章 第4節 Elinorandhermotherroseupinamazementattheirentrance,andwhiletheeyesofbothwerefixedonhimwithanevidentwonderandasecretadmirationwhichequallysprungfromhisappearance,heapologizedforhisintrusionbyrelatingit......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第2節 "IndeedIhave,Sir,"washeranswer."Sheisagreatdealtooilltobemoved.Mr.Jonessayswemustnotthinkofmovingher.Wemusttrespassalittlelongeronyourkindness."班納特太太回答道:“我卻沒有想象到會這般嚴重呢,先生,她病......

  • 18考研英語:外刊精讀(四) 原文Tocounterthis,mainstreampoliticiansneedtofindalanguageofrebuttal(beingcalled“pro-truth”mightbeastart).Humilityandtheacknowledgmentofpasthubriswouldhelp.Thetruthhaspowerfulforcesonitsside.Anypoli......

  • 雅思閱讀文章如何把握精讀要點 一般來講,英美報刊段落大概都是由60個單詞組成的,平均差不多會在4行左右。大多數的雅思閱讀文章的段落長度也都是在這個範圍之內,但是由於那些雜誌期刊也是考試命題的重要來源,所以在實戰中長度很大的段落也是屢見不鮮的,......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第四章 第3節 Hissisterswereveryanxiousforhishavinganestateofhisown;butthoughhewasnowestablishedonlyasatenant,MissBingleywasbynomeansunwillingtopresideathistable,norwasMrs.Hurst,whohadmarriedamanofmorefashionthanfo......

  • 名著精讀《飄》第二章 第14節 Hewassixtyyearsoldandhiscrispcurlyhairwassilver-white,buthisshrewdfacewasunlinedandhishardlittleblueeyeswereyoungwiththeunworriedyouthfulnessofonewhohasnevertaxedhisbrainwithproblemsmoreabstractthanho......

  • 名著精讀:《小婦人》第三章:勞倫斯家的男孩 第8節 "Dearme,Ididn'tknowanyonewashere!"stammeredJo,preparingtobackoutasspeedilyasshehadbouncedin.“噢,我不知道這裏有人!”喬張口結舌,準備轉身衝出去。Buttheboylaughedandsaidpleasantly,thoughhelookedalittlest......

  • 【日語外刊精讀】日銀政策修正 変化への備えを十全に 提高日語的閱讀能力、寫作水平、翻譯基礎是一場持久戰,只靠刷真題是不行的,平時的積累也非常重要!而精讀外刊則是積累專業名詞、固定搭配,學習鞏固語法知識的最佳方法之一。跟着新澍君一起精讀日語外刊文章吧!不僅有參考譯......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第7節 "IndeedIdonotdare."“果真不敢。”Elizabeth,havingratherexpectedtoaffronthim,wasamazedathisgallantry;buttherewasamixtureofsweetnessandarchnessinhermannerwhichmadeitdifficultforhertoaffrontanybody;and......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第6節 Whenthatbusinesswasover,heappliedtoMissBingleyandElizabethfortheindulgenceofsomemusic.MissBingleymovedwithalacritytothepiano-forte,andafterapoliterequestthatElizabethwouldleadtheway,whichtheotheraspol......

  • 雅思閱讀如何精讀 精讀,顧名思義,即精細深入的閱讀。要求讀者對文章的語言、結構、內容、寫作方法等進行細琢細磨的研讀,經過努力鑽研,從困惑到理解。結合雅思閱讀來說,需要考生以句子爲單位,就非專業詞彙進行理解,對複雜句型進行簡化,並瞭解其......

  • 4個步驟教你精讀雅思閱讀文章 精讀文章是突破雅思閱讀高分的必經途徑。但是我們要明確,雅思閱讀的精讀一定是在做完題目之後進行的。目的爲了查找漏洞單詞,理解長難句和掌握文章結構。而不是把精讀作爲做閱讀得一種方法,因爲精讀會耗費很長時間,需要逐......

  • 名著精讀《飄》第二章 第4節 Scarlettheardthestairsgroanandshegotsoftlytoherfeet.WhenMammyreturnedshewouldresumeherlectureonScarlett’sbreachofhospitality,andScarlettfeltthatshecouldnotendurepratingaboutsuchatrivialmatterwhenherh......

  • 名著精讀《理智與情感》第七章 第3節 Mrs.Jennings,LadyMiddleton'smother,wasagood-humoured,merry,fat,elderlywoman,whotalkedagreatdeal,seemedveryhappy,andrathervulgar.Shewasfullofjokesandlaughter,andbeforedinnerwasoverhadsaidmanywittythin......

  • 名著精讀:《小婦人》第一章:朝聖 第7節 CHAPTERONE第一章PLAYINGPILGRIMS朝聖Thenthingswentsmoothly,forDonPedrodefiedtheworldinaspeechoftwopageswithoutasinglebreak.Hagar,thewitch,chantedanawfulincantationoverherkettlefulofsimmeringtoads,withw......

  • 怎樣掌握精讀才能考好雅思閱讀 要想提高自己的雅思閱讀能力,在備考的過程中要掌握精讀。下面是關於雅思精讀的方法,大家可以作爲學習的參考。雅思精讀最大的目的在於四點:1、生詞+學科核心生詞2、每道題涉及解題的同義替換3、長難句的不回讀訓練4、段......

  • 名著精讀《飄》第一章 第22節 Abelwasashrewd,gravegiant,illiterate,kindofheart,olderthantheotherboysandwithasgoodorbettermannersinthepresenceofladies.TherewaslittlesnobberyintheTroop.Toomanyoftheirfathersandgrandfathershadcomeupto......

  • 名著精讀《理智與情感》第七章 第4節 TherewasnothinginanyofthepartywhichcouldrecommendthemascompanionstotheDashwoods;butthecoldinsipidityofLadyMiddletonwassoparticularlyrepulsive,thatincomparisonofitthegravityofColonelBrandon,andeventheb......

  • 名著精讀《飄》第二章 第10節 Oh,ifPawouldonlycomehome!ShecouldnotendurethesuspenseanothermomentShelookedimpatientlydowntheroadagain,andagainshewasdisappointed.啊,只要爸爸回來就好了!這個疑團她實在再也忍受不了啦。她又一次焦急地沿着大......

  • 名著精讀《飄》第一章 第21節 Thetroopofcavalryhadbeenorganizedthreemonthsbefore,theverydaythatGeorgiasecededfromtheUnion,andsincethentherecruitshadbeenwhistlingforwar.Theoutfitwasasyetunnamed,thoughnotforwantofsuggestions.Everyon......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第3節 "ThatwillnotdoforacomplimenttoDarcy,Caroline,"criedherbrother--"becausehedoesnotwritewithease.Hestudiestoomuchforwordsoffoursyllables.--Donotyou,Darcy?"她的哥哥嚷道:“這種恭維話可不能用在達西身上,珈......

  • 名著精讀:《小婦人》第一章:朝聖 第5節 CHAPTERONE第一章PLAYINGPILGRIMS朝聖Elizabeth,orBeth,aseveryonecalledher,wasarosy,smooth-haired,bright-eyedgirlofthirteen,withashymanner,atimidvoice,andapeacefulexpressionwhichwasseldomdisturbed.Herfat......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第六章 第4節 Onhisapproachingthemsoonafterwards,thoughwithoutseemingtohaveanyintentionofspeaking,MissLucasdefiedherfriendtomentionsuchasubjecttohim,whichimmediatelyprovokingElizabethtodoit,sheturnedtohimandsaid,不......

  • 名著精讀《理智與情感》第九章 第1節 TheDashwoodswerenowsettledatBartonwithtolerablecomforttothemselves.Thehouseandthegarden,withalltheobjectssurroundingthem,werenowbecomefamiliar,andtheordinarypursuitswhichhadgiventoNorlandhalfitscharms......

  • 名著精讀《理智與情感》第四章 第6節 Heseemedreallyanxioustoaccommodatethemandthewholeofhisletterwaswritteninsofriendlyastyleascouldnotfailofgivingpleasuretohiscousin;moreespeciallyatamomentwhenshewassufferingunderthecoldandunfeelingbeha......