• 大學生就業各種崗位 沒有泳衣時,我們就裸泳 “馬克庫伯是一個清潔工,他早晨工作第一件事,就是用抹布把他幹活的辦公大樓門把擦乾淨,把入口處塑料腳墊上的泥土抖到地上去,並用拖把拖過長長的走道。”MarkCooperstartedhisworkdayonarecentmorningcleaningthedoorhand......

  • 口譯教程[基礎篇]:數字翻譯 口譯教程[基礎篇]:數字翻譯怎樣用英語表示數字在漢英筆譯和英語寫作中,經常會遇到數字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數字表示,往往使人難以確定,現行語法書中也極少涉及此類問題。實際上,以英語爲母語的國家,在書寫......

  • 口譯長/難句子的理解與翻譯 口譯長/難句子的理解與翻譯一般來說,中國學生對於英語的理解,是以句子爲單位的。所以,能否理解好句子是閱讀和翻譯的重要基礎。但這一點是學生經常忽視或存在誤解的。我們認爲,對於句子理解存在問題,必定影響對於整個篇章......

  • 攝影相關詞彙 攝影相關詞彙stillcamera照相機cinecamera電影攝影機(美作:moviecamera)televisioncamera電視攝像機boxcamera箱式照相機foldingcamera風箱式照相機lens鏡頭aperture光圈wide-anglelens廣角鏡頭diaphragm光圈telephot......

  • 全國人民代表大會常務委員會工作報告 中英對照 REPORTONTHEWORKOFTHESTANDINGCOMMITTEEOFTHENATIONALPEOPLE'SCONGRESSDeliveredattheSecondSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongressonMarch9,2009全國人民代表大會常務委員會委員長吳邦國WuBangguoChairman......

  • 中高級口譯常用諺語精選A Z 中高級口譯常用諺語精選A-Z中高級口譯諺語精選·Achainisnostrongerthanitsweakestlink.一着不慎,滿盤皆輸.·Allisnotgoldthatglitters.閃光的未必都是金子。·Achildisbetterunbornthanuntaught.養不教,父之過。·Ar......

  • 非處方藥和場外交易 非處方藥和場外交易這麼多天一直關注世界盃,今天暫把眼光投向外匯市場,看看美元對人民幣是否再創歷史新高?請看7月3日外匯市場關於人民幣匯率的最新報道。Ontheover-the-countermarketthedollarwasat7.9953onMonday,upfr......

  • 向奧巴馬學習英語寫作選詞 怎樣使一篇英語文章的語言豐富、不枯燥也許令很多英語初學者頭疼。原因大體分爲:一是由於自己的單詞量不大,寫來寫去總是幾個句型和熟得不能再熟的單詞,怎麼看怎麼像小學生作文一樣提不起高度。二是儘管背了很多單詞,但只......

  • 口譯筆記要點大綱 口譯筆記要點筆記是高級口譯的關鍵。使用筆記,是爲了補充大腦短期記憶和耐久力的不足,以保證譯文的精確度,並保證其不受講話人持續時間的影響。如果完全依賴記憶,又沒有異常的天賦,即使精力充沛的年青人,也不能勝任高級口譯......

  • 外貿常見英文縮略詞 外貿常見英文縮略詞1C&F(cost&freight)成本加運費價2T/T(telegraphictransfer)電匯3D/P(documentagainstpayment)付款交單4D/A(documentagainstacceptance)承兌交單5C.O(certificateoforigin)一般原產地證6G.......

  • 高級口譯筆記—諺語口譯大綱 高級口譯筆記—諺語口譯諺語作爲一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常爲人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使一個民族的諺語跨越疆界,廣爲流傳於其它民族。許多諺語流傳甚廣,早已爲我們所熟......

  • 口譯教程[基礎篇]:Sports 口譯教程[基礎篇]:SportsSports1.創記錄e.g.hadbrokenorchalkedup495worldrecords.也可以說:produceatotalof495worldrecords.set(up)/create/establish/makeanewrecord.2.刷新記錄rewrite/renew/better/improvethewor......

  • 拾級而上話登高 拾級而上話登高要想在走入英語寫作後保持長足進展、穩步提高,還要盡一番努力做“量的積累”。學習繪畫也有一個類似過程,稱作“臨摹練習”。這是一個由畫得不象到畫得象的過程。寫作的提高也要由自由寫到按要求寫,把要求......

  • 高級口譯筆記 同聲傳譯 高級口譯筆記-同聲傳譯高級口譯筆記——同聲傳譯(UndertakingSimultaneousInterpretation)同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽衆的一種口譯方式。同聲傳譯的最大優點在......

  • 中國國家機關名稱 中國國家機關名稱China'sStateOrgans全國人民代表大會NationalPeople’sCongress(NPC)主席團Presidium常務委員會StandingCommittee辦公廳GeneralOffice祕書處Secretariat代表資格審查委員會CredentialsCommittee提......

  • 高級口譯筆記—同聲傳譯 高級口譯筆記—同聲傳譯(UndertakingSimultaneousInterpretation)同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽衆的一種口譯方式。同聲傳譯的最大優點在於效率高,可以保證講話才......

  • 柏林頒獎禮,章子怡緊張致英語結巴 HINESEactressZhangZiyiwasinvitedtoaddressanaudienceinEnglishatlastweek'sBerlinFilmFestival.Whilethosepresentseemedtoapprecitehercomments,someChinesetooktheopportunitytocritiqueherEnglish."IwashereIth......

  • 口譯關鍵詞:交通規則篇 口譯關鍵詞:交通規則篇1.交通規則trafficregulation2.路標guidepost3.里程碑milestone4.停車標誌markcarstop5.紅綠燈trafficlight6.自動紅綠燈automatictrafficsignallight7.紅燈redlight8.綠燈greenlight9.黃燈ambe......

  • 歷年口譯考試重點詞組和句子小結 歷年口譯考試重點詞組和句子小結我非常感謝Reference:Thankyouverymuchfor熱情友好的歡迎辭Reference:graciousspeechofwelcome之一Reference:beoneof訪問是Reference:Avisittohas多年夢寐以求的願望Reference:haslon......

  • 高級口譯訓練的最初階段要抓住整體 高級口譯訓練的最初階段要抓住整體通常長期記憶訓練都是找人給你做一段5-6分鐘的speech不依靠任何筆記,完全大腦記憶。之後馬上覆述出來。隨着進度這個時間可以增長。在最初階段注意抓住整體,總體內容,聯繫。慢慢的可以......

  • 跟着溫總理一起學習英語 溫家寶總理答中外記者問視頻及文本溫家寶總理的記者招待會內容很豐富,也正是因爲精彩紛呈,所以爲總理做英語即席翻譯真的是很不容易。今年爲溫總理當翻譯的依然是外交部的高翻費勝潮,以成熟穩健著稱,深受領導人器重。下面......

  • 上海市中級口譯考試口譯考試歷屆考題總結[下] 上海市中級口譯考試口譯考試歷屆考題總結[下]163.產品有着優異的價格性能比note:這裏的"有着"Reference:enjoy164.IshallfocusmyremarksprimaryonReference:我想重點談談ersgreatlyfromReference:與是截然不同地166......

  • 與食品調味品相關詞彙 與食品調味品相關詞彙meat肉beef牛肉veal小牛肉lamb羊肉sirloin牛脊肉steak牛排chop連骨肉,排骨cutlet肉條stew燉肉roast烤肉pork豬肉ham火腿bacon鹹肉sausage香腸blackpudding,bloodsausage血腸coldmeats冷盤(美作:c......

  • 高級口譯備考詞彙筆記大綱 高級口譯備考詞彙筆記OPEC歐佩克(石油輸出國組織[OrganizationofPetroleumExportingCountries]的縮寫)figureskating花樣滑冰precariouslyadv.不牢靠地,不穩定地,危險地barreln.桶Genevan.日內瓦championship錦標賽(常用復......

  • 您是否偷看過另一半的短信呢? Can'thelpcheckingyourpartner'stextmessagesonthesly?You'renotalone,withanAustraliansurveyshowingoneinthreemobilephoneusersaretextmessagesnoops,andtheconsequencescanoftenbeheart-breaking.總是忍不住偷......