• 中級口譯考試重點詞組及句型參考 中級口譯考試重點詞組及句型201.位於太湖和大運河岸邊的江蘇省同裏,離著名旅遊城---蘇州僅18公里.note:"位於"Reference:LyingonthebankofTaihuLakeandGrandCanal,TonliinJiangsuProvinceis18kmawayfromthefamousto......

  • 新東方專家點評06年春季中級口譯聽力 新東方專家點評06年春季中級口譯聽力黃翌(Stella),上海新東方學校中高級口譯考試聽力明星教師,口譯教研組聽力課題組成員。口譯考試=一紙證書+真才實學縱觀本次3.19中級口譯考試聽力部分,難度基本與05年9月持平,低於最難的0......

  • 負責任大國風範!中國承諾幫助解決難民危機 Chinavowsaidtoresolverefugeecrises負責任大國風範!中國承諾幫助解決難民危機Chinapledged$100millioninhumanitarianaidonMondaytohelpcountriesandinternationalorganizationstoresolverefugeeandmigrantcrisesandw......

  • 高級口譯過關技巧:掌握關鍵 從容應考 高級口譯過關技巧:掌握關鍵從容應考今天我很高興和大家來研討如何複習高級口譯教材,以及談談參加高級口譯的經歷和一些考試經驗,希望能對大家參加高級口譯考試有所幫助和啓發。我在去年參加了上海市先知進修學院的高級......

  • 最多山寨版的名牌產品 GoogleandLouisVuittonare[w]embroiled[/w]inalegalbattleaboutsearchterms:LVMHarguesthatwhenuserssearchonkey[w]trademark[/w]terms,counterfeitgoodsappear.LouisVuittonisnotthetheonlyluxuryfashioncompanytob......

  • 高級口譯筆記 同聲傳譯 高級口譯筆記-同聲傳譯高級口譯筆記——同聲傳譯(UndertakingSimultaneousInterpretation)同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽衆的一種口譯方式。同聲傳譯的最大優點在......

  • 年主流媒體流行雙語詞彙摘錄 2008年,是不平凡的一年。這一年裏,我們經歷了雪災和地震,見證了奧運火炬傳遞的艱辛和奧運會的盛大成功,也目睹了航天員太空行走的壯舉。這一年,新聞事件層出不窮,隨之而來的各類新聞熱詞也不斷涌現。在這裏,我們摘錄了2008年......

  • 口譯中需要強記的詞組 口譯中需要強記的詞組Givethefloorto請…發言Itisagreatpleasureformeto我很榮幸…Relevantissues相關問題Updatedresearchresearchresult最新的調查結果Attachtheimportanceto對…給予重視Lead-edgetechnologies領先......

  • 經濟寒流之下誰纔是真時尚 音頻下載[點擊右鍵另存爲]對於美國的年輕設計師們來說,在這個複雜多變的時代生存下來着實不易。他們能否挺過這一關呢?Onceuponatime,Americanfashionwasafickle,brutalbusinessforyoungdesigners.Newcomerswouldarrive......

  • 方便麪也有健康的食用方法 Everyonewhoeatinstantnoodlesbeforeknowshowitlookslike.ItisveryeasytocookitinstantlybyputtingthenoodlesintotheboilingwaterandaddinthoseMSGpackets,togetherwithyourotheringredientslikeeggsorvegetables.Ho......

  • 財政部關於中央和地方預算的報告 中英雙語 財政部REPORTONTHEIMPLEMENTATIONOFTHECENTRALANDLOCALBUDGETSFOR2008ANDONTHEDRAFTCENTRALANDLOCALBUDGETSFOR2009SecondSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongressMarch5,2009MinistryofFinanceofthePeople's......

  • 中國國家機關名稱 中國國家機關名稱China'sStateOrgans全國人民代表大會NationalPeople’sCongress(NPC)主席團Presidium常務委員會StandingCommittee辦公廳GeneralOffice祕書處Secretariat代表資格審查委員會CredentialsCommittee提......

  • 高級口譯筆記—同聲傳譯 高級口譯筆記—同聲傳譯(UndertakingSimultaneousInterpretation)同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽衆的一種口譯方式。同聲傳譯的最大優點在於效率高,可以保證講話才......

  • 聽mp3的朋友,請小心控制音量 MillionsofyoungstersacrossEuropecouldsufferpermanenthearinglossafterfiveyearsiftheylistentoMP3playersattoohighavolumeformorethanfivehoursaweek,EUscientistswarned.歐盟的科學家們向歐洲數百萬年輕人發出警......

  • 上海外語口譯證書考試資料大搜集 上海外語口譯證書考試資料大搜集市場上名目繁多的培訓考試經常把大家搞的糊里糊塗的。很多網友詢問關於英語口譯筆譯考試的情況。目前考生比較多的口筆譯考試有三種:北外(教育部)英語翻譯資格考試、(人事部)翻譯專業資......

  • 上海市英語中/高級口譯全攻略 上海市英語中/高級口譯全攻略一、口譯簡介《上海市外語口譯崗位資格證書》培訓與考試項目是中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會、上海市成人教育委員會等政府部門共同設立的上海市緊缺人才培訓工程......

  • 高級口譯筆記—外事接待大綱 高級口譯筆記—外事接待第一部分基本詞彙日程安排schedule預訂reserve根據……的要求upon……request專程造訪comealltheway精心安排athoughtfularrangement排憂解難helpout第二部分詞語擴展機場大樓terminalbuilding......

  • 體育相關詞彙 體育相關詞彙ralTerms一般詞彙manager經紀人instructor教練,技術指導guide領隊trainer助理教練referee,umpire(網球.棒球)裁判linesman,touchjudge(橄欖球)裁判contestant,competitor,player運動員professional職業運......

  • 口譯分類詞彙  改革開放範例 口譯分類詞彙--改革開放保險業Theinsuranceindustry保證重點支出Ensurefundingforpriorityareas被兼併或擠掉annexedorforcedoutofbusiness補發拖欠的養老金Clearuppensionpaymentsinarrears不良貸款Non—performingl......

  • 十句最蹩腳的英語翻譯 十句最蹩腳的英語翻譯學英語的朋友,如果學藝不精的千萬不要望文生義,本文就介紹十句讓人狂笑的蹩腳翻譯。youwantjustconditionofwarminyourroom,pleasecontrolyourself.日本旅館:如果您想調節您房間的溫度,請控制您自己......

  • 電影專業詞彙 電影專業詞彙Filmindustry電影工業cinematograph電影攝影機,電影放映機cinema,pictures電影院(美作:movietheater)first-runcinema首輪影院second-runcinema二輪影院arttheatre藝術影院continuousperformancecinema循......

  • 不能直譯的詞組和與國名有關的詞組 不能直譯的詞組和與國名有關的詞組amongtherest在其中badsailor容易暈船的人block-buster風行的事物busy-body愛管閒事的人comparenotes交換意見drygoods穀物(英),紡織品(美)familiartalk庸俗的談話goonstrike舉行罷工(而不......

  • 口譯筆記要點大綱 口譯筆記要點筆記是高級口譯的關鍵。使用筆記,是爲了補充大腦短期記憶和耐久力的不足,以保證譯文的精確度,並保證其不受講話人持續時間的影響。如果完全依賴記憶,又沒有異常的天賦,即使精力充沛的年青人,也不能勝任高級口譯......

  • 中級口譯考試重點詞組及句型開頭 中級口譯考試重點詞組及句型51.外國來賓note:"賓"不一定就是guestReference:overseasvisitors(guests)52.盡情品嚐中國的傳統美酒和佳餚Reference:haveagoodtimeenjoyingtoone'shearts'contentthefinesttradition......

  • 口譯 高級口譯考試筆譯高分揭祕 口譯-高級口譯考試筆譯高分揭祕在中高級口譯的第一階段考試試卷中,筆譯的權重十分搶眼:中級口譯中佔100分,爲整個卷面總分的40%;高級口譯中佔100分,爲整個卷面總分的1/3。筆譯分數的高低決不僅僅是一個簡單的數字,它是考生在......