當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 如何用英文表達很冷的意思

如何用英文表達很冷的意思

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94W 次

天氣越來越冷,冬天已經來了。大家有沒有穿上厚厚的棉襖,迎接這個寒冬呢?表達冷的詞彙有很多,大家也能夠說出一些形容很冷的狀態。但用英語表達的時候,大家知道該怎麼說嗎?今天就來看看很冷用英語應該如何表達吧!

如何用英文表達很冷的意思

“天冷”還能用 freeze

freeze /friːz/

特別冷、凍僵

freeze 表示“非常冷、凍僵”,冷到可以結冰的程度。“天氣冷”可以說 it freezes,“我凍僵了” 就是 I'm frozen,frozen 是 freeze 的過去分詞

例句:

Wrap up warm. It freezes outside.

穿暖和點,外面特別冷。

reezing

極冷的

freezing 既是形容詞,也是副詞,表示“極冷的”,如果用到了freezing “我凍僵了” I'm freezing cold。

例句:

Without heating systems, the room is freezing cold in the winter.

沒有供暖系統,冬天房間裏冷得要命。

“寒冷”怎麼說?

chilly /'tʃɪlɪ/

寒冷的,嚴寒的

chilly 不止是“冷”,還隱含着“冷得讓人不舒服”的意思。這個詞不僅可以用來形容天氣冷,還可以形容人冷漠。

例句:

It was chilly, so I put on my coat.

天氣寒冷,所以我穿了件外套。

be chilled to the bone

寒冷刺骨

chill 做動詞可以表示“使某人感到寒冷”,be chilled to the bone 非常形象,冷到骨子裏了,就是“寒冷刺骨”。

例句:

Let's get inside. I'm chilled to the bone.

我們進去吧,我覺得冷到骨子裏了。

“結冰”是 ice 嗎?

icy /'aɪsɪ/

冰冷的,結冰的

icy是ice的形容詞,表示天氣“冰冷的”,也可以表示“結冰的”,“結冰的路面”就可以說icy road。

例句:

Be careful to drive on icy roads.

在結冰的路上開車要小心點。

be snowed up

被雪封住

snow 是“下雪”的意思,be snowed up 意思就是說一個地方雪太大,人們無法出行,這個地方被雪封住了。也可以寫作 be snowed in。

例句:

The road was snowed up for a week.

這條路被雪封了一週。

"我好冷啊"千萬別說 I’m cold

cold /koʊld/ ,除了有 "寒冷的"的意思,還可以表示 "冷酷的;無情的"。

所以,一般你說 I am cold ,會誤會你在說自己不友好,很冷漠。

I am cold = 我很冷漠 (你離我遠點)

這年頭想要好好說句話,實在是太難了...A cold fish ≠ 一條冷魚

意思是:一個冷漠的人。

He is really a cold fish . 他真的很冷漠,很不友好。

She gave him a cold sigh.

她冷冷的朝他嘆了口氣。

"我好冷"正確的表達:

I feel so cold

It's cold

今天和大家分享的是很冷用英語怎麼說,如果還想了解其他內容也可以來這裏告訴我們。