當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 純正地道美語 第160期(外教講解):退伍軍人節

純正地道美語 第160期(外教講解):退伍軍人節

推薦人: 來源: 閱讀: 1.6W 次

A: Do you have any plans for Veteran’s Day?

純正地道美語 第160期(外教講解):退伍軍人節

B: You mean Armistice Day.

A: Well, as you know, on November 11th the allies signed a peace treaty with the Germans, also known as the Armistice Treaty. This marked the end of WWI and many countries around the world commemorate this date under names such as Remembers’ Day. In Poland it’s their independence day! There’s a lot going on around the world on this day.

B: Wow, I didn’t know! Probably because I flunked history in school.


armistice n.休戰
The armistice did not spare France a pang.
停戰協定並未使法國免遭劇烈的創傷。

treaty n.條約, 協定
The treaty gave (a) fresh impetus to trade.
這條約使雙方的貿易又推進了一步。

commemorate vt. 紀念
This monument commemorates our victory.
這座碑是爲紀念我們的勝利而建的。

flunk vt. 考試不及格
He flunked mathematics.
他數學沒有考及格。

【拓展詞彙】
poppy n.罌粟;鴉片

to pay your respects 向你感激的人表示敬意

a moment of silence 在退伍軍人節人們默哀一分鐘來懷念逝者

salute vt. 向… 致意,向…致敬
They saluted each other by raising their hats.
他們舉起帽子互相致意。


A:你打算怎麼過退伍軍人節?

B:你是說休戰日。

A: 如你所知,11月11日盟軍和德國簽署了和平條約,史稱爲“休戰日”,它標誌着一戰的結束,全世界很多國家都紀念這個日子,有的將之稱爲”紀念日“。在波蘭,就是它的獨立日。這天全世界都會舉行很多紀念活動。

B: 我還真不知道,可能是因爲上學時歷史不及格。