當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > BBC初級口語:足球比賽爲何不引進電子裁判?

BBC初級口語:足球比賽爲何不引進電子裁判?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.76W 次

Background: 在2010世界盃比賽中,英格蘭的一粒有效進球卻被裁判誤吹無效;而阿根廷在越位情況下對墨西哥的一粒進球,卻被判有效。綠茵場上,裁判頻頻出現錯誤。爲什麼足球場上不引進現代電子技術來改變裁判的誤判呢?這成爲一大爭議。

BBC初級口語:足球比賽爲何不引進電子裁判?

【文本】

And yes, with the hindsight of video replays it was in. Frank Lampard, the England midfielder, chipped the keeper, the ball hit the underside of the crossbar, bounced over the goal-line and back out.

It all happened quickly and in a matter of split seconds, neither the referee nor his assistant had seen it and the game went on. So why not introduce technology which eliminates such mistakes by referees?

Well, the reasons for football's resistance are ideological and practical. Sepp Blatter, who's the president of the world football governing body, FIFA, says the organisation hasn't as yet come upon a foolproof system. Trials of the 3-D Hawk-Eye was found to be 95, and not 100 percent, accurate. Another system which uses a computer chip in the ball is too expensive as it requires the entire pitch to be wired.

Mr Blatter also said that the way the game is played and the technology available should be the same from grassroots to the top level. There is also the flow of the game to consider, which opponents fear would be spoiled by interruptions to solve disputes.

Then there's the slippery-slope argument – if instant technology is used to settle goals today, then why not for fouls tomorrow? But the final and perhaps most compelling reason for resisting technology and keeping referees fallible, is that despite the heartbreaks it keeps everyone talking.

【口語突破】

hindsight
事後確認

midfielder
中場球員

chipped the keeper
吊射守門員

crossbar
球門橫杆

split seconds
瞬間

eliminates
減少、消除

come upon
找到、碰到

foolproof system
錯誤防範系統

Hawk-Eye
鷹眼(電子裁判系統)

computer chip
電子芯片

wired
用線路接通

grassroots
基層、底層

slippery-slope argument
滑坡辯證法

fallible
容易犯錯的

(版權所有,轉載請註明出處)