當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > “芝麻開門”用英語怎麼說?

“芝麻開門”用英語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

大家都知道“芝麻開門”吧,這是阿拉伯故事《一千零一夜》中《阿里巴巴與四十大盜》中的魔法咒語。

“芝麻開門”用英語怎麼說?

這句咒語可以打開四十大盜的藏寶山洞。芝麻關門可以用來關掉藏寶山洞的洞口。

“芝麻開門”的英語就是open sesame,英語釋義是“something that makes it very easy to achieve a particular thing”,形容(達到…的)法寶,通行手段,開門咒語。用法就是搭配to,比如:

Academic success is not always an open sesame to a well-paid job.

在校成績好並非總是獲得高薪職位的敲門磚。


今天補充一些和open sesame差不多意思的表達哦。

shortcut

既是空間上的“近路,捷徑”,比如:

I know a shortcut to town.

我知道一條去城裏的近路。


也是(做某事的)捷徑:

Fame can be a shortcut to love and money.

名望可以是得到愛情和金錢的捷徑。


ticket to

搭配success, fame,stardom這些詞表示獲得成功和名望。比如:

She hoped that getting this job would finally be her ticket to success.

她希望得到這份工作終將會使她踏上成功之途。


gateway to

形容通向……的道路,大門,用法和上一個差不多:

A good education is the gateway to success.

良好的教育是通往成功之路。