當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 舌尖上的美國(170):關於住房的簡單會話(2)

舌尖上的美國(170):關於住房的簡單會話(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 3.08W 次

3. What's the rent on that? How much is the deposit?

租金是多少?押金又是多少?

Rent 這個字除了當動詞“出租”之外,也可當成名詞“租金”解釋。所以當你想詢間對方租金是多少時,可以說:"How much is the rent?"或是"How much is it per month?"(每個月多少錢啊?)當然除了rent之外,租房子之前通常要另外付一筆押金(security deposit或cleaning deposit),當你搬走時要是被招租人(leaser)發現有什麼傢俱被房客(tenant, lessee)用壞時,他們就可以從這筆deposit當中扣除。有些地方法律規定,如果房東持有押金“超過”一年,應付房客利息,可事先問清楚。

舌尖上的美國(170):關於住房的簡單會話(2)

4. Do I have to sign a twelve-month lease?

我要籤十二個月的租約嗎?

如果決定要租下某一間房子,則要和房東或是租賃公司簽定所謂的租約(lease),這種契約一旦簽下去雙方就有法律上履約的責任。通常制式化的租約都是以一年十二個月爲一期,但是有時候租屋公司也會提供一個月到六個月不等的選擇,所以不妨先問一下,"How long the lease is gonna be?" 如果很確定是一年的契約,則可以確定一下,"Do I have to sign a twelve-month lease?" "Do I have to sign for a one-year term?"(是不是一定要籤一年呢?)

依照個人的經驗,通常一次租一年會有一些特別的優惠,通常是會有一個月的房租免費。但是可不一定是付十一個月最後那個月免費,有時候是付十二個月第十三個月免費,所以像這種最好都先問清楚,"Do I get an extra month free?"(是不是有一個月是免費的啊?)


5. How many square feet is that studio?

那間套房有多少平方英尺?

由於美國人慣用的單位是英制,所以當我們要詢問一個房子有多大時,應該是用平方英尺square feet來作爲計量單位,例如你可以問"How many square feet is that?"而非"How many square meters is that?"當然更不能問說有多少“坪”啦!如果記不了這麼多,乾脆直接問說,"How big is that apartment?"(這間公寓有多大?)比較方便。 爲了各位換算方便起見,在這裏提供一下簡易的單位換算,一公尺等於 3.28 英尺,所以一平方公尺就等於 10.76 平方英尺,而一坪約略等於 3.3 平方公尺,也就相當於 35.51 平方英尺。