當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 訂酒店房間的商務英語對話

訂酒店房間的商務英語對話

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48K 次

英語教學中,對話訓練是必不可少的一項內容,主要目的在於豐富學生的英語聽、說技能,提升學生的英語綜合能力,體現英語作爲交流工具的價值。本站小編整理了訂酒店房間的商務英語對話,歡迎閱讀!

訂酒店房間的商務英語對話
  訂酒店房間的商務英語對話一

Y:Do you have a double room for tonight?

Y:今晚還有雙人房可住嗎?

X:With an ocean view?

X:是要有海景的那種嗎?

Y:Without is fine.

Y:沒有海景的就可以了。

X:A double room without a view for just one night?

X:一間沒有景觀的雙人房住一個晚上?

Y:That’s right.

Y:對的。

X:Yes,we do.

X:好,有的。

Y:By the way,what’s the rate for a single room?

Y:對了,單人房是多少錢?

  訂酒店房間的商務英語對話二

Front Desk: Royal Hotel, can I help you?

Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?

Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?

Tom: I'd like a suite with an ocean view, please.

Front Desk: No problem, sir.

Tom: What is the price of the suite?

Front Desk: It is US$ 280 per night.

Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.

Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.

Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?

Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.

Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?

Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?

Tom: My name is Tom Zhang.

Front Desk: Would you kindly spell it for me?

Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.

Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?

Tom: About three days.

Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.

Front Desk: Thank you. See you.

前臺:皇家酒店,我能爲您服務嗎?

湯姆:我急需一個房間要明晚住,請問你們還有空房嗎?

前臺:還有空房。您需要什麼樣的房間?

湯姆:我想要一個可以看到海景的套房。

前臺:沒問題,先生。

湯姆:價格如何?

前臺:每晚280美元。

湯姆:價格有點高。我聽說你們酒店正在打折。

前臺:是的,但打折期昨天就結束了。很抱歉。

湯姆:我明白了。那麼你們是否還有其他便宜一點的套房?

前臺:沒有了,先生。到目前爲止,這是能爲明晚提供的最便宜的套房。

湯姆:那好吧,我就預定它了。順便問一下,房價是否包括早餐?

前臺:是的,包括早餐。現在我能請問您的尊姓大名了嗎?

湯姆:我叫湯姆,張。

前臺:您能拼讀一下嗎?

湯姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。

前臺:謝謝,我記下了。另外您預計在此停留多久?

湯姆:大約三天。

前臺:好的。我們的登記時間是在下午一點鐘之後。明天見。

湯姆:謝謝。明天見。

  訂酒店房間的商務英語對話三

R:

Changhong i help you ?

長虹飯店。需要我幫忙嗎?

G:

I'm phoning from the U.S.A I want some information before making a reservation.

我從美國打的電話。我在我來之前想先訂個酒店。

R:

Yes, can i help you?

是的,夫人,我怎樣幫你呢?

G:

The first thing i want to know is how far the hotel is from the airport.

第一,我想知道從機場到酒店要多久。

R:

Only fifteen minutes drive.

只需要15分鐘。

G:

Do you have a conference room?

你會議室嗎?

R:

We have a conference hall that seats four also have eight meeting rooms which seat twenty persons sach.

我們有分別可以容納400人,還有8人,或者20人的會議室。

G:

So you must have a business center.

所以,是有商務中心的。

R:

Yes, business center offers twenty-four can provide secretarial and translation services and we of course have fax and telex.

是的,夫人,在2004年商務中心提供了服務。我們可以提供祕書,翻譯服務,我們當然有傳真和電傳。

G:

What do you charge for double and single rooms?

你這的單人間和雙人間分別怎麼收費的?

R:

Single rooms are RMB 320 Yuan per day while double rooms are only RMB 480 Yuan.

單人房要320元,而雙人房每天要收480元

G:

That sounds very ,i'll have to talk to my boss before making reservations.

這聽起來似乎很合理.好吧,我得和老闆談談再決定。

R:

Do you need any further information,madam?

夫人,你還需要什麼資料嗎?

G:

Ah, there a boutique in the hotel?

啊,是的,酒店這有精品店嗎?

R:

Yes, fact,we have a shopping center with fashion boutiques,a souvenir shop and supermarket.

是的,夫人,事實上,我們這有時裝精品店,禮品店和超市。

G:

Thank you for all information.

謝謝您的所有信息。

R:

Thank you for calling the Changhong.

感謝您致電長虹.


看了“訂酒店房間的商務英語對話”的人還看了:

1.關於酒店預訂房間英語對話

2.英語情景會話 酒店前臺訂房

3.關於酒店預訂英語對話

4.關於預定酒店的英語對話

5.關於怎麼訂酒店的英語對話